“LAS Tics y TEATRO-VIDEO” AMBIENTES SIGNIFICATIVOS PARA EL PROCESO DE APRENDIZAJE DEL IDIOMAINGLES

“LAS Tics y TEATRO-VIDEO”
AMBIENTES SIGNIFICATIVOS PARA EL PROCESO DE APRENDIZAJE DEL IDIOMA INGLES

LUIS CARLOS ALVAREZ ALZATE

PEREIRA 2014

“LAS Tics y TEATRO-VIDEO”
AMBIENTES SIGNIFICATIVOS PARA EL PROCESO DE APRENDIZAJE DEL IDIOMA INGLES

¿Cómo generar un ambiente significativo para el aprendizaje del idioma inglés a través de las tics y el teatro- video?

PEREIRA 2014

TABLA DE CONTENIDO
ABSTRACT 7
RESUMEN EN ESPAÑOL 9

TITULO 12
PROPÓSITO DEL PROYECTO
1. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA 12
1. DESCRIPCION DEL PROBLEMA 12
2. PROBLEMA 12
3.1 FORMULACION DEL PROBLEMA 15
3.2. OBJETIVOS 15
3.2.1. OBJETIVO GENERAL 15
3.2.2. OBJETIVOS ESPECIFICOS 15
4. JUSTIFICACION 16

5. MARCO DE REFERENCIA 19
5.1. REVISION DE LITERATURA 19
5.2. MARCO TEORICO 20
5.2.1. FUNDAMENTOS 23
5.2.1.1 LA PEDAGOGIA 24
5.2.1.1.1 EL MÉTODO PESTALOZZI 24
5.2.1.1.2 LA PEDAGOGÍA DEL OPRIMIDO DE PAUL FREIRE 25
5.2.1.1.3 APRENDIZAJE ACTIVO 25
5.2.1.2 LA PSICOLOGIA 25
5.2.1.2.2. TENDENCIA CONDUCTISTA. 26
5.2.1.2.2 TENDENCIA COGNITIVISTA. 27
5.2.1.2.3 TENDENCIA INTERACTIVA. 29
5.2.1.2. LA LINGÜÍSTICA MODERNA 31
5.2.1.3.1 MÉTODOS Y ENFOQUES CONTEMPORÁNEOS. 31
5.2.3.1.1 MÉTODOS ESTRUCTURALES 31
5.2.3.1.2 EL MÉTODO AUDIO-LINGUAL. 33
5.2.3.1.3 EL MÉTODO COGNITIVO. 34
5.2.3.1.4 EL ENFOQUE COMUNICATIVO. 35
5.2.3.1.5 LA SUGESTOPEDIA. 36
5.2.3.1.6 EN LA VÍA SILENTE. 37
5.2.3.1.7 RESPUESTA FISICA TOTAL 37
5.2.3.1.8 EL APRENDIZAJE DE LENGUAS EN COMUNIDAD. 38
5.3. MARCO CONCEPTUAL 39
6. DISEÑO BASICO METODOLOGICO 43 6.1 CONTEXTO 43
6.2 PARTICIPANTES 44
6.3 PAPEL DEL INVESTIGADOR 45
6.4 TIPO DE ESTUDIO 45

6.5 METODO DE INVESTIGACION 46

6.6 RECOLECCION Y TRATAMIENTO DE LA INFORMACION 48

6.6.1 METODOS HIBRIDOS 48

6.6.1.1 INVESTIGACIÓN-ACCION. 48
6.6.1.2 LA OBSERVACIÓN PARTICIPANTE. 49

7. RECOLECCION DE INFORMACION Y / 0 DOCUMENTOS 50
7.1 ENCUESTAS 51
7.2 DURACIÓN DEL PROYECTO 52

7.3 ANÁLISIS DE DATOS 52

7.4 OBSERVACIÓN PARTICIPANTE 53

8. DISEÑO INSTRUCCIONAL 55
ANEXOS
ANEXO1 PRIMERA ENCUESTA 56
ANEXO2 SEGUNDA ENCUESTA 62
PROCESO DE OBSERVACION PARTICIPANTE 68
ANEXO FOTOS ESTUDIANTES 70
ANEXO VIDEOS DE ESTUDIANTES APLICANDO LAS TICS 73
THE TORTOISE AND THE HARE 74
PRODUCCIONES ESCRITAS CON LAS TICS 75
9. ASPECTO ADMINISTRATIVO 89
9.1. RECURSOS HUMANOS 89
9.2. RECURSOS INSTITUCIONALES 90
9.3. TIEMPO DE EJECUCIÓN 90
10. PRESUPUESTO 91
11. CRONOGRAMA 92
11.1 algunas narraciones de los estudiantes 93
11.2 estadísticas del blog 96
CONCLUSIONES 115
BIBLIOGRAFIA 116

ABSTRACT

This study includes an analysis of a process of teaching – learning in English as a second language. This Includes a teacher and students from seventh grade of basic education in the public sector as actors involved in the teaching process.
it analyzed the different perceptions that they had on oral and writing communication; the methodology to teach this skill by the teacher, and the impact of such education in the students in their verbal and writing communication and their attitudes toward the English language.
Also this study believe that some of the teachers had not taught properly especially oral communication in English to their students due to they had forgotten that this ability is essential for the cognitive development of the student and therefore this is the mother of development in writing process of teaching English as a second language ESL.
Throughout history, the way to teach foreign languages and in this case the English language has evolved. We have traditional methods such as the Audio lingual method, which includes Form Focused instruction, etc., however with the appearance of the Communicate Language Teaching (CLT) verbal and written communication began to have more value in the classroom.
.
By means of surveys, observations and collection of physical documents our results revealed a truth observed with the naked eye as it is the excessive use of traditional methods of teaching such as the memorization of key verbs to avoid the excessive over-generalization of verbs, use of models with grammatical approach and the tendency to put aside the communicative aspect of writing. However despite the fact that attitudes in the majority of students revealed some dissatisfaction, demotivation and passivity with the class as such, there was progress in writing and speech in some of them minimally meeting the standards issued by the Ministry of national Colombian education MEN.
On the other hand, the majority of participating; students does not show the expected progress in his attitude or their communicative development as such. We conclude that motivation plays an important role in the development of communication in English, and as a way of thinking we need to know the communicative goals and the approach to grammatical aspects of the second language must be complementary. Teachers should be aware of its objectives of class and appropriately select communicative and/or formal activities through ICT that correspond to their objectives and reap the benefits offered by the communicative approach to develop the four skills (listening-speaking-reading writing) language.

But not all this lost with the description of the previous picture; We can see through the representation and video and obviously, the use of TICS as demotivation becomes motivation, passivity in activity and all the learning sense and own meaning when it is involved this pedagogical tool and tasks at home go to develop the use of the internet, the computer and the various programs that have in the service of the teaching-learning process.

RESUMEN EJECUTIVO

Este estudio comprende el análisis de un proceso de enseñanza – aprendizaje en el área de inglés como segunda lengua. Incluye por supuesto, a un profesor y estudiantes de grado octavo de educación básica en el sector público como actores participantes.
Se analizaron las diferentes percepciones que estos tenían sobre la comunicación oral y escrita, la metodología para enseñar esta habilidad por parte del docente, y el impacto que tuvo esa enseñanza en los estudiantes en su comunicación verbal, escrita y sus actitudes hacia el idioma ingles.
Creemos que algunos de los profesores no enseñan adecuadamente la comunicación sobre todo oral en Inglés a sus estudiantes, olvidando que dicha habilidad es fundamental para el desarrollo cognitivo del estudiante y por ende este es la madre del desarrollo escrito dentro del proceso de la enseñanza del inglés como segunda lengua ESL..
A través de la historia, la manera de enseñar las lenguas extranjeras y en este caso el idioma inglés, ha ido evolucionando. Nos encontramos con métodos tradicionales como el Audio lingual method, que incluye Form Focused instruction, etc. sin embargo con la aparición del Communicate Language Teaching (CLT) la comunicación verbal y escrita empezó a tener más valor en el aula de clase.
.
Por medio de encuestas, observaciones y colecta de documentos físicos, nuestros resultados revelaron una verdad observada a simple vista como es el excesivo uso de métodos tradicionales de enseñanza tales como la memorización de verbos claves para evitar la excesiva sobre-generalización de verbos, el uso de modelos con enfoque gramatical y la tendencia a dejar de lado el aspecto comunicativo de la escritura. Sin embargo a pesar de que las actitudes en la mayoría de estudiantes revelaron cierta inconformidad, desmotivación y pasividad con la clase como tal, hubo un progreso en la escritura y el habla en algunos ellos cumpliendo mínimamente los estándares emanados por el Ministerio de educación nacional MEN.
Por otra parte, la mayoría de estudiantes participantes, no mostro el progreso esperado, ni en su actitud ni en su desarrollo comunicativo como tal. Pudimos concluir que la motivación juega un papel importante en el desarrollo de la comunicación en inglés, y como forma de reflexión debemos saber que las metas comunicativas y el enfoque en aspectos gramaticales de la segunda lengua deben de ser complementarias. Los profesores deberían ser conscientes de sus objetivos de clase y seleccionar apropiadamente actividades comunicativas y/o formales a través de las tics que correspondan a sus objetivos y aprovechar así los beneficios que ofrece el enfoque comunicativo en el que se desarrollan las cuatro habilidades de la lengua (listening- speaking-reading writing).
Pero no todo está perdido con la descripción del panorama anterior; comprobamos a través de las actividades de representación y video y obviamente el uso de las tics como la desmotivación se convierte en motivación, la pasividad en actividad y todo el aprendizaje cobra sentido y significado propio cuando se involucra esta herramienta pedagógica y las tareas en casa pasan a desarrollarse con el uso de la internet, el ordenador y los diferentes programas que hay al servicio del proceso de enseñanza aprendizaje.
Llamamos teatro video a las prácticas en el aula de presentación personal, diálogos cortos y /o representaciones teatrales usando diferentes roles y situaciones variadas, descripciones físicas y del carácter; así como la descripción de lugares y demás temas que los alumnos con el acompañamiento del profesor hacen con la familia y o compañeros con una cámara de celular presentando su avance significativo oral. Esto es lo que llamamos teatro video que en los alumnos de grado once avanzo hacia la representación de los mismos diálogos pero haciendo caricaturas con su voz lo cual muestra un gran avance evidente en el proceso de enseñanza aprendizaje.
Lo anterior nos ha llevado hacia otros caminos de exploración en el proceso de enseñanza aprendizaje involucrando las tics como herramienta suplementaria necesaria para avanzar en nuestra labor de enseñanza del idioma cuasi universal el inglés y los estudiantes van mostrando estos avances en la comunicación oral y escrita en las intervenciones de escucha, habla y escritura
(Obsérvese el blog del profesor); así la motivación aumento, la participación en juegos de habla paso de ser pasiva a activa y todo se demuestra en los videos del blog educativo del profesor en donde se encuentran más de 16.000 visitas y en aumento constante en la consulta de los videos y temas DE CLASE.. EL APRENDIZAJE PASO ASI A SER SIGNIFICATIVO .
https://alvarezalzateluiscarlos.wordpress.com

“LAS TICs y TEATRO-VIDEO”
AMBIENTES SIGNIFICATIVOS PARA EL PROCESO DE APRENDIZAJE DEL IDIOMA INGLES

1. PROPÓSITO DEL PROYECTO
Este proyecto intenta promover y motivar un ambiente significativo en el desarrollo de la habilidad comunicativa ORAL Y ESCRITA a través de las Tics y el teatro-video; en estudiantes de inglés como lengua extranjera EFL (ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE).

2. PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA

“LAS TICs y TEATRO-VIDEO”; AMBIENTES SIGNIFICATIVOS PARA EL PROCESO DE APRENDIZAJE DEL IDIOMA INGLES.

3. DESCRIPCION DEL PROBLEMA
Nuestra investigación no surge caprichosamente; esta es el resultado de algunos años de trabajo, en donde los contenidos y la enseñanza de estos han fallado para un buen porcentaje de estudiantes de la básica, media y universidad en donde los contenidos solo se adquieren para el momento y no para el saber hacer (la vida).
Los contenidos ¿qué enseñar y aprender?—, representan aquella parte cultural que esta intencionalmente relacionada de acuerdo con los intereses y necesidades de la sociedad (nuestra sociedad), con el propósito de que los alumnos los apropien en el contexto de la institución escolar y o universidad; Contexto no muy grato en las condiciones actuales del país donde la desmotivación hacia los ambientes pedagógicos pulula y el trabajo arduo se ha perdido a lo largo de los años con la aplicación del decreto 0230 (bien llamado promoción automática) y época cambiante donde los estudiantes no aprecian y / o valoran en el estudio una forma de salir adelante.
¿qué enseñar y aprender?—, nos lleva a determinar el nivel de conocimiento de nuestros estudiantes; niveles disímiles en cada uno de los grados de la educación básica, media y universitaria; donde el profesor debe desarrollar la habilidad de equilibrar los diferentes niveles en sus saberes en la lengua extranjera o de lo contrario empieza a imperar la desmotivación hacia el aprendizaje del idioma cayendo el grupo y el maestro en simples reglas gramaticales sin sentido, traducciones que no llevan a ninguna parte y alejamiento del vocabulario cotidiano del habla.
Por lo anterior se hace necesario que el maestro Este vigilante de dicha practica en donde el ambiente de aprendizaje permanezca con buena motivación y desarrolle las cuatro habilidades de la lengua como lo sugiere el MEN; a través del desarrollo de los estándares y la aplicación del método comunicativo donde se desarrollan en la clase las cuatro habilidades de la lengua.
Este problema nos lo hemos estado planteando desde el año 2006 en los planes de mejoramiento del idioma ingles en las instituciones donde hemos laborado a lo largo de ESTOS años y vemos una gran posibilidad de mostrar nuestro trabajo en este trabajo de investigación.
Hemos observado a través del método comunicativo (communicative approach) y de la investigación–acción (action reaseach) como el estudiantado genera sus propios diálogos, párrafos y videos y al representarlos se genera en ellos el saber hacer; la aplicación de para qué es lo que se está aprendiendo. el teatro y las tics actúan como motivadores en el ambiente de proceso enseñanza- aprendizaje.

Bajo el análisis anterior surge nuestro problema en el aul

3.1 FORMULACION DEL PROBLEMA
¿Cómo generar un ambiente significativo para el aprendizaje del idioma inglés a través de las tics y el teatro- video?
3.2. OBJETIVOS
3.2.1. OBJETIVO GENERAL
Implementar por medio de la herramienta del TEATRO- VIDEO Y LAS TICS un ambiente significativo en el proceso de enseñanza aprendizaje del idioma inglés.

3.2.2 OBJETIVOS ESPECIFICOS
Nuestros objetivos no se alejan mucho de lo que pretende los exámenes prueba saber en el idioma extranjero y son:
• Aplicar las reglas que gobiernan la lengua sin depender de un uso consciente de las mismas.
• Entender los significados expresados a través de las formas del lenguaje.
• Identificar y usar las funciones sociolingüísticas de la lengua. (Propósitos comunicativos).
• Emplear las habilidades receptivas y productivas.
• Ser creativo en el uso de la lengua.
• Reconocer los niveles sociolingüísticos de los usuarios de la lengua, entre otros.
(basado en los estándares del MEN para el aprendizaje de la lengua extranjera).

4. JUSTIFICACION
Los avances tecnológicos, la globalización y la necesidad de comunicarse en el mundo está conduciendo a nuestros estudiantes a adquirir la habilidad de saber uno o más idiomas extranjeros; tarea no muy fácil debido al entorno geográfico de nuestra América latina en donde las condiciones económicas, políticas y sociales son en sumo grado desiguales en comparación con los estudiantes de Europa quienes no sólo los favorece las fronteras cercanas para saber diferentes lenguas, si no el nivel económico y sociocultural en los mismos.
En el caso norteamericano, a pesar de las distancias de un estado a otro y sabiendo que de pronto no sienten tanto la necesidad de aprender un segundo idioma; si los favorece la inmigración constante de los países del mundo hacia dicho país; como también el nivel económico y sociocultural.
En el caso nuestro, los estudiantes están enmarcados en el caso latinoamericano donde las condiciones socioeconómicas son totalmente inestables, de pobreza absoluta y donde el nivel cultural es bajo en la comunidad en general.
Bajo este entorno, que desfavorece ostensiblemente no sólo el aprendizaje de una segunda lengua ( el Idioma Ingles ) sino también otras materias o áreas, debemos construir caminos de armonía y motivación hacia el aprendizaje de una segunda lengua L2.

Este es el gran reto de los maestros de los albores y primera década del siglo XXI quienes a la vez deben hacer comprender a la comunidad la importancia de aprender el idioma inglés como una gran oportunidad hacia el futuro dentro de un mundo que cada día más es Bilingüe.
Creemos pues que nuestra educación para los años venideros se debe basar en la comprensión, la motivación, el afecto y a la vez una gran exigencia académica con equilibrio que permita la socialización del entorno para poder exigir retos académicos que no fallen, que muestren el buen desempeño académico de los estudiantes.

En el caso del idioma Ingles los alumnos muestran poco interés hacia el aprendizaje; convirtiéndolo en mecanicista, pasivo, gramatical, poco comunicativo y por ende lo llevan hacia los mas mínimos estándares de calidad.
Nuestro trabajo muestra como el teatro UNIDO A LA HERAMIENTA DEL VIDEO ( TICs) puede ayudar a mejorar los procesos de enseñanza –aprendizaje, además de motivar en forma intrínseca y extrínseca a los alumnos y alumnas.

Concluimos entonces que la motivación juega un papel importante en el desarrollo de la comunicación del idioma Inglés, y como forma de reflexión debemos saber que las metas comunicativas y el enfoque en aspectos gramaticales de la segunda lengua deben de ser complementarias. Los profesores deberían ser conscientes de sus objetivos de clase y seleccionar apropiadamente actividades comunicativas y/o formales para ser representadas y grabadas en teatro-video y las tics donde se evidencie el avance de los estudiantes en el proceso de enseñanza – aprendizaje; además corresponden, desde luego, los objetivos propuestos para cada unidad de aprendizaje y aprovechar así los beneficios que ofrece el teatro-video junto a las tics como herramienta pedagógica importante y significativa en el proceso de enseñanza y en la motivación que genera entre los actores .

5. MARCO DE REFERENCIA
5.1 REVISION DE LITERATURA

Podríamos asegurar que el arte de la representación despierta la inteligencia del niño, del adolecente y en general la del ser humano. En la Grecia antigua los jóvenes al representar las gestas de sus héroes o al escuchar los aedos y juglares contarlas despertaban la imaginación, la creatividad y casi que fue la primera actividad pedagógica efectiva en el arte del proceso enseñanza- aprendizaje.

Vygotsky en el capítulo VII de su libro; “ la imaginación y el arte de la infancia” muestra y explica como el drama como representación de las experiencias vividas desarrolla la inteligencia , el pensamiento y la creatividad.
“Lo más próximo a la creación literaria infantil, es la dramatización de los niños, el arte del teatro. Junto a la expresión literaria, el drama o representación teatral constituye el aspecto más frecuente y extendido de la creación artística infantil. Y se comprende que le guste a los niños, lo que se explica por dos aspectos fundamentales: en primer término, porque el drama, basado en la acción, en hechos que realizan los propios niños, une del modo más cercano, eficaz y directo la creación artística con las vivencias personales. “ (VIGOTZKY)

Vemos pues como después de veinte siglos y de una revisión minuciosa, el único que se atrevió a hablar del teatro como herramienta pedagógica en el aprendizaje fue Vygotsky. Después de Vygotsky muchos son los que se han acercado a hablar de este tema y muchas academias usan el teatro como técnica didáctica del proceso de aprendizaje de una lengua extranjera.
Nosotros pretendemos generar inquietud en el tema y mostrar como los alumnos de secundaria y algunos de los primeros semestres universitarios mejoran sus competencia comunicativas orales y escritas al mostrar y representar vivencias simuladas de la vida real para aprender un idioma extranjero; son experiencias vividas en el aula de clase donde vemos el desarrollo paulatino de los estudiantes quienes al ver su trabajo evalúan sus debilidades y ven en los videos que graban su nivel de desarrollo en la competencia comunicativa.

5.2 MARCO TEORICO
La necesidad de comunicación y el desarrollo de tecnología ( tics) han roto las distancias entre los diferentes pueblos del mundo, creando a su vez la necesidad recíproca del aprendizaje de sus lenguas para una mayor compresión e intercambio de intereses ya sean estos de carácter comercial, financiero, cultural, recreativo, etc.

“Los procesos de globalización y de apertura de la economía, la comunicación intercultural y el alto ritmo de progreso científico y tecnológico, ejercen presiones sobre nuestras vidas, exigen el desarrollo de la competencia comunicativa en una o más lenguas extranjeras para posibilitar la participación en igualdad de condiciones en la cultura global, sin perder el sentido de pertenencia a nuestra cultura.”
(Lineamientos curriculares- Idiomas Extranjeros MEN)

El Ministerio de Educación Nacional reglamentó a principios de los años ochenta el programa de Inglés en la Básica Secundaria y el Francés en la media vocacional y recientemente, en 1994, con la ley 115 de la Ley General de la Educación, estableció nuevas políticas en relación con la enseñanza de lenguas extranjeras incluyendo su estudio desde el ciclo de primaria ofreciendo de esta manera la oportunidad de tener un mayor contacto y experiencia con la lengua desde temprana edad, contacto con otra cultura y el abordaje de esta como un medio que le permita al alumno no solo el acrecentamiento de sus habilidades para integrar saberes sino también para trabajar en equipo y para comprender mejor la realidad mundial.

Cada institución debe diseñar entonces un currículo específico que sea pertinente y eficaz, en el cual los aprendizajes sean significativos, que sea centrado en procesos y competencias COMUNICATIVAS, con carácter flexible, participativo y abierto y que propenda por el desarrollo integral de los educandos. Es así como se propone desde la ley la enseñanza del idioma Inglés basada en el enfoque comunicativo, pretendiendo de esta forma una enseñanza más efectiva, que le sirva a los estudiantes para fines prácticos en la educación superior y/o en el desempeño laboral.
Y ¿cómo lograr lo anterior?; ¿COMO GENERAR UN AMBIENTE SIGNIFICATIVO PARA EL APRENDIZAJE DEL IDIOMA INGLES?
Creemos que con el trabajo pedagógico desarrollado en los colegios públicos de Pereira y la fundación universitaria cidca podemos demostrar como mejorar un ambiente pedagógico que favorezca la motivación y sobre todo la comunicación oral entre los estudiantes aprendices del inglés como lengua extranjera EFL.
La respuesta hacia un cambio de pensamiento y metodología en el aula de clase y transformar la pasividad en actividad es una de las respuestas que nos dará este trabajo investigativo; claro, es solamente nuestro punto de vista observado durante uno años y obviamente continuamos en la misma misión poniendo una grano de arena hacia el favorecimiento del proceso de enseñanza aprendizaje de los estudiantes en el SER -saber hacer- y pensar.
La representación, el dialogo y /o el teatro con la ayuda del video y las tics son nuestra acción primordial para dinamizar la clase; el poner al estudiante a desarrollar sus propios diálogos y representar las acciones sugeridas en los textos, no sólo dinamiza la clase si no que ayuda a fortalecer el desarrollo del ser, el desarrollo del pensamiento y madura el saber pensar.
Las tics por supuesto son una herramienta pedagógica de gran ayuda para dinamizar los procesos de enseñanza aprendizaje y especialmente en inglés como lengua extranjera.EFL.

5.2.1 FUNDAMENTOS
Si la didáctica es un punto de integración, adquisición y generación de conocimiento personal; a la vez que el desarrollo de aptitudes y habilidades en la práctica docente. (definición de: Stern(1983)/ Spolsky(1980)/ Ingram1980/ Vez (2000) ); entonces nuestra área se basa en esta definición para desarrollar no solamente las aptitudes y habilidades del maestro , sino el conocimiento de los estudiantes en el aula de clase y con la práctica constante del desarrollo de las cuatro habilidades de la lengua (listening-speaking; reading and writing) y por supuesto la representación y las tics como apoyo a la misma, entonces se llega a desarrollar la habilidad comunicativa oral y escrita.
Pero esto no sería posible si no tuviéramos en cuenta: la Lingüística, la sociología, la psicología moderna y obviamente la pedagogía; pues estas ciencias han dado su aporte a la formación conceptual y pedagógica en la enseñanza del inglés como segunda lengua y como lengua foránea (EL2-EFL).
Son pues tres pilares los que acompañan el proceso de enseñanza-aprendizaje del ingles como lengua foránea EFL asi:
5.2.1.1 LA PEDAGOGIA
Esta se encarga de las teorías educativas y métodos científicos que explican y se aplican en las diferentes realidades educativas de una comunidad para mejorarlas constantemente y de aquí se desprenden:
5.2.1.1.1 El método Pestalozzi; método que desarrolla y tiene en cuenta provocar el desarrollo de las facultades del niño, basado en la intuición y fue el primer pedagogo en entender la educación como un proceso de autoformación como bien está planteado por nuestro PEI. El método Montessori; conocido también como el método de la pedagogía científica; ofrece a los estudiantes un ambiente de salud y libertad.
5.2.1.1.2 La pedagogía del oprimido de Paul Freire; habla acerca del respeto mutuo entre el educador y el educando donde construyen la realidad social y la construcción conjunta del conocimiento; la praxis involucra el conocimiento teórico de la realidad por parte de los actores y la función del maestro es el de guiar al estudiante para que desarrolle su mentalidad critica.
5.2.1.1.3 Aprendizaje activo; sus características principales son: aprender en colaboración, fomentar el debate y la crítica, responsabilizarse de las tareas, aprender a partir del juego y desarrollar la confianza la AUTONOMIA
5.2.1.2 LA PSICOLOGIA
Esta nos habla de enfoques que tratan de explicar el como se aprende y desarrolla estrategias para mejorar el aprendizaje y trata de explicar el tipo de alumno. Se pueden distinguir tres enfoques en la explicación del proceso aprendizaje: enfoque conductista, enfoque cognitivista y el enfoque funcional o interactiva según Ellis
Tendencias de la enseñanza de lenguas extranjeras.

5.2.1.2.3. Tendencia conductista.
Según Ellis, esta tendencia sobre la enseñanza de lenguas extranjeras está basada en la corriente psicológica conductista. Sus postulados lingüísticos se basan en la lingüística estructural norteamericana y británica.

El rasgo distintivo de los métodos de enseñanza de lenguas extranjeras agrupados en la tendencia conductista es la fórmula estímulo-respuesta-reforzamiento.
Todo este proceder metodológico hace un uso excesivo y extensivo de la imitación, hasta el nivel de obviar la creatividad, la espontaneidad y la independencia del alumno. Para tal fin, se diseñaron los laboratorios de lenguas y la enseñanza programada; sin embargo, los resultados no han sido todo lo satisfactorio que se esperaban, acota Hernández.
Los ejemplos clásicos que responden a esta concepción son el enfoque oral y el audio-lingual, que pertenecen al grupo de métodos estructuralistas.
Señala van Dijk que la limitación fundamental de las investigaciones estructuralistas estuvo en que sus estudios “no daban cuenta de los procesos cognitivos, ni de la interacción, o a las estructuras sociales”. Plantea además Roméu, que el método de análisis estructural del lenguaje, estuvo centrado en la caracterización de las unidades de cada uno de los niveles que conforman su complejo sistema, desvinculado de la cognición y la sociedad.
Por tales razones, el autor considera que las principales insuficiencias de esta tendencia, se centran en obviar la racionalidad humana, pues no consideran los procesos mentales que intervienen en la comunicación; en no considerar lo afectivo-volitivo como parte del proceso de comunicación, y en ver al ser humano como un ente que se adapta al ambiente incapaz de transformarlo.
5.2.1.2.2 Tendencia cognitivista.
A partir del estudio de Ellis, la tendencia cognitivista, también conocida por mentalista, tiene su base en la corriente psicológica contemporánea cognitivista, que surge en la década de 1950 en los EE.UU., como respuesta al conductismo.
Las concepciones pedagógicas derivadas de la corriente psicológica cognitivista, según Hernández, fueron llevadas al campo de la enseñanza de lenguas extranjeras con gran éxito. Como ejemplos de estas ideas están el método cognitivo y el enfoque comunicativo, que enfatizan los procesos cognitivos al aprender una lengua extranjera.
Considera Finocchiario y otros, que las diferentes versiones del Enfoque comunicativo se caracterizan por determinar la secuencia de
las unidades a partir del contenido, la función y el significado que sean de interés para comunicar algo; usar diálogos que giren alrededor de funciones comunicativas, sin tener que ser necesariamente memorizados; considerar la contextualización como premisa básica; lograr una comunicación efectiva; utilizar la ejercitación, como algo periférico; lograr una pronunciación comprensible; usar cualquier recurso a partir de la edad y de los intereses de los alumnos; estimular los intentos por comunicarse desde el mismo comienzo; hacer un uso juicioso de la lengua materna; usar la traducción cuando sea necesario y beneficioso; comenzar la lectura y la escritura desde el primer día; aprender las estructuras lingüísticas que sean objeto de aprendizaje a través del proceso de lucha por comunicarse; tener la competencia comunicativa como la meta a alcanzar; ayudar a los alumnos de cualquier manera, de forma tal que los motive a trabajar con la lengua; considerar el ensayo y el error como proceso que le permita a los alumnos crear su propia lengua; considerar el lenguaje fluido y aceptable como la meta principal; la precisión no puede juzgarse en abstracto, sino en contexto; lograr una interacción entre los propios alumnos a través
del trabajo en parejas y en equipos y; finalmente, lograr una motivación intrínseca a partir de lo que se quiera comunicar en la lengua.

5.2.1.2.3 Tendencia interactiva.
Esta tendencia, como las anteriores, tuvo su base en la corriente psicológica humanista, por lo que también es conocida como tendencia humanista de enseñanza de lenguas extranjeras, plantea Ellis.
Estas ideas han sido llevadas a la enseñanza de lenguas extranjeras a través de los enfoques procedimentales y otros métodos menos difundidos (la suggestopedia, la vía silente, el de respuesta física total y el de aprendizaje de lenguas en comunidad), en los que se realza el aspecto afectivo-volitivo. Esta tendencia considera, que en la planificación del proceso de aprendizaje los aspectos más importantes son las actividades y los roles de los alumnos en lugar del contenido, por lo que no se parte de objetivos previamente preestablecidos, planteándose un cambio de énfasis de la materia a enseñar al proceso de aprendizaje, considera Cerezal (ob. cit.).

Los tres pilares de la didáctica: la psicología, la pedagogía y la lingüística moderna me forman los modelos pedagógicos, pero es necesario dar una mirada a la primera etapa que agrupo los métodos utilizados en la antigüedad, en el feudalismo y en el capitalismo hasta el siglo XIX. De esta primera etapa sobre la enseñanza de lenguas extranjeras, infiriéndose que los métodos estaban dirigidos fundamentalmente a una sola de las direcciones de la competencia comunicativa: la lingüística, y respondían, por lo general, a un aprendizaje reproductivo y memorístico. No existía la integración de habilidades lingüísticas, pues predominantemente se trabajaba con una de ellas según el período y el método utilizado. La enseñanza estaba basada en el maestro, quien jugaba un papel protagónico, mientras que el alumno mayormente tenía un papel pasivo. Se necesitaba gran cantidad de tiempo para aprender una lengua, y se le prestaba poca o ninguna atención a la esfera inductora de la personalidad.

5.2.1.3. LA LINGÜÍSTICA MODERNA :
Habla acerca de una serie de teorías lingüísticas y enfoques que explican que es y cómo se usa la lengua para poder lograr una comunicación efectiva.
De esta surgen diferentes propuestas metodológicas en la lingüística aplicada moderna para la didáctica y o enseñanza de la lengua extranjera y su enseñanza. (DL2/ EL2)

5.2.1.3.1 MÉTODOS Y ENFOQUES CONTEMPORÁNEOS, contemplados entre los siglos XX y XXI.
5.2.3.1.1 Los métodos estructurales, según Cerezal, tienen en común que el aprendizaje de una lengua extranjera es un proceso de adquisición de estructuras y patrones por medio de la formación de hábitos. La teoría del lenguaje subyacente en estos métodos es la lingüística estructural, que considera al lenguaje como un sistema de elementos estructuralmente relacionados para codificar significados, siendo estos elementos: los fonemas, los morfemas, las palabras,
las estructuras y los tipos de oraciones.
El estructuralismo basa su teoría de aprendizaje en concepciones conductistas de la formación de hábitos. El conductismo, una escuela americana de psicología representada por Skinner, tenía un enfoque antimentalista y empírico hacia aspectos de la vida social, del mismo modo que el estructuralismo en relación con el lenguaje. La conducta, según esta teoría, puede ser condicionada por tres elementos: un estímulo que provoca una conducta, la consecuente respuesta y el refuerzo final.
El estructuralismo, según refiere Pérez, tiene dos vertientes que lo caracterizan: el enfoque oral y el método audio-lingual.
El enfoque oral, a partir de criterios de Cerezal , tiene su origen en la lingüística aplicada británica de las décadas de 1920 y 1930, representada por Palmer y Hornby, y fue difundido en el mundo desde 1930 hasta la década de 1960.

5.2.3.1.2 El método audio-lingual, considera Cerezal , se corresponde con la tradición estructuralista norteamericana de la enseñanza de lenguas extranjeras. Se difundió después de la Segunda Guerra Mundial
Su origen se remonta a Bloomfield, quien sentó las bases de la lingüística estructural, segmentando y clasificando las oraciones en sus constituyentes fonológicos y gramaticales. Las características y presupuestos teóricos de este método aportaron gran énfasis al enfoque oral para la enseñanza de lenguas extranjeras, y se centraron en la exactitud del habla, sin tener las explicaciones gramaticales un papel importante.
Las unidades de enseñanza, plantea Cerezal, se organizan siguiendo tres líneas metodológicas: nada será hablado antes de ser escuchado, nada será leído antes de ser hablado, nada será escrito antes de ser leído.
Durante la década del 60, surgen grandes críticas a los métodos estructurales; en primer lugar, se cuestionaron sus ideas acerca de las teorías del lenguaje y el conocimiento; en segundo lugar, los maestros no vieron cumplidas sus expectativas; y, finalmente, los estudiantes tenían muchas dificultades para comunicarse fuera del contexto del aula y algunas veces el aprendizaje se les convertía en una experiencia aburrida y desalentadora.

Estos métodos aún son dados en las aulas de clase en Colombia y muchas escuelas nacionales los usan.
5.2.3.1.3 El método cognitivo, según Rogova , surge en los EE.UU. entre los años 50 y 60 del siglo XX, en reacción al método audio-lingual. Tiene una base filosófica racionalista y está basado en el cognitivismo de Ausubel y Bruner. Desde el punto de vista lingüístico, se nutre de los conceptos de Chomsky y de la teoría de la competencia comunicativa de Hymes.
Considera al lenguaje como un sistema específico y el alumno debe conocer cómo funciona este en la comunicación real. Los procesos cognitivos implican el reconocimiento de la forma, la percepción del significado, las relaciones de lo universal y lo particular, la generalización y la analogización. Utiliza ejercicios para enseñar la gramática a partir de la comprensión de los conceptos que se introducen, por las explicaciones deductivas de la gramática antes de cualquier práctica con la estructura.
Se trabajan las cuatro habilidades lingüísticas desde el inicio. Plantea
una práctica significativa, creativa y comunicativa. Agrega Rogova (ob. cit.), que es una versión más moderna y sofisticada del método de gramática-traducción. Finalmente, considera Pérez que constituye el antecedente del enfoque comunicativo.
Es criterio de Cerezal (ob.cit.), que el enfoque comunicativo (conocido inicialmente como funcional o nocional) surge como reacción a los métodos estructurales.
5.2.3.1.4 El enfoque comunicativo, plantea Hernández, no escapa de las garras del conductismo al asimilar sus aciertos y, al mismo tiempo, hereda algunos de sus desaciertos, manifestando en la práctica una alta dosis de cognitivismo y de humanismo; además, agrega que en este enfoque se sintetiza lo mejor del cognitivismo, algo nunca antes logrado.
En su estudio sobre los métodos de enseñanza y aprendizaje de lenguas extranjeras, Pérez hace referencia a los modelos procedimentales, que encuentran sus raíces en la práctica y en el pensamiento educacional provenientes de los enfoques humanísticos.
Estos enfoques surgen en la década de 1990, como reacción a los modelos tradicionales de la enseñanza de la comunicación.
Mayormente se utilizan para la enseñanza de la escritura y, su innovación principal, según Cerezal, es un cambio de énfasis de la materia que debe aprenderse, al proceso de aprendizaje; y a la vez, implican interesantes consecuencias relacionadas con la negociación, la evaluación y la planificación retrospectiva.

Han existido otros métodos poco difundidos, plantea Hernández, tales como: la suggestopedia, la vía silente, el de respuesta física total y el aprendizaje de lenguas en comunidad surgidos en la segunda mitad del siglo XX, y agrega que estos han sido llamados como metodologías humanistas por su relación con esta teoría psicológica de partida.
5.2.3.1.5 La suggestopedia, refiere Hernández, explota las grandes reservas de las capacidades humanas. El individuo reacciona consciente y para conscientemente ante cualquier estimulación. Su autor, Lozanov, la define como un sistema de instrucción que intenta llegar a la libertad interna y a la autodisciplina, basada en la psicoterapia comunicativa y en otras disciplinas psicoterapéuticas. En esta concepción didáctica, los alumnos son sentados en muebles
Confortables, escuchando música instrumental, se les da nombres nuevos y escuchan extensos diálogos, presumiendo que esto los lleve a una asimilación más rápida y duradera.
Se plantea que al tercer día, el alumno es capaz de comunicar en la lengua extranjera lo que pudiera aprender en tres meses en un curso convencional. Esta didáctica se concentra en los alumnos y en sus estados mentales, prestándole atención a sus deseos y estados de ánimo, evitando a toda costa el temor y la ansiedad del alumno.
5.2.3.1.6 En la vía silente, plantea Hernández, el profesor ofrece un input (cantidad de material a ser asimilado) limitado, modelando el lenguaje que va a ser aprendido e indicando a los alumnos lo que deben hacer mediante señales, gestos, medios visuales, láminas, punteros y otros medios silentes. El profesor promueve las acciones a realizar sin censuras ni recompensas, sólo que se esfuercen. Este método lleva al estudiante a confiar en sus propios recursos.
5.2.3.1.7 El de respuesta física total, señala Hernández, está basado en la teoría de Krashen sobre la entrada de información, que precisa, entre otros principios, la necesidad de un adelantamiento en comprensión
auditiva como requisito para aprender a hablar. El profesor ofrece las instrucciones a los alumnos, pero estos no hablan, sino realizan lo indicado: bail. an, se mueven y saltan, entre otras acciones.
Aquí se aprende a través de acciones y respuestas físicas en lugar de ejercicios mecánicos, y los alumnos hablan cuando se sientan confiados y deseen hacerlo. Plantea Wilga Rivers, en entrevista que le realizó Arnold , que es un método efectivo para iniciar la enseñanza de una lengua extranjera, por lo que su uso en niños es recomendable, al crear un ambiente de cooperación e interacción entre los alumnos en el aula.
5.2.3.1.8 El aprendizaje de lenguas en comunidad, según Wilga Rivers en la entrevista realizada por Arnold (ob. cit.), este método tiene mucho que aportar a la enseñanza de lenguas por reducir la ansiedad que el aprendizaje produce en los alumnos. Agrega que se caracteriza por el aprendizaje grupal, promoviendo la interacción, pues el alumno aprende en comunidad.
El maestro tiene el rol de conocedor y consejero, manteniéndose pasivo para reducir la ansiedad en sus alumnos. Utiliza la traducción de la lengua materna a la lengua extranjera durante las primeras
Lecciones. El tema de cada clase lo determina el alumno.

5.3 MARCO CONCEPTUAL
Nuestra investigación está basada en la observación de hechos y representaciones trabajadas en el aula; basada en la investigación- acción ( action research) cuya práctica y origen principal se ha llevado a cabo en el reino unido donde la tendencia observada se complementa con la preocupación de los profesores para reflexionar más profundamente sobre la práctica de la educación en sus escuelas y las expresiones “autoevaluación”, “investigación-acción” y “adopción de decisiones” han entrado a formar parte del vocabulario diario.
La investigación-acción se describe como la reflexión constante del diagnóstico problema surgido en la etapa previa de la observación y luego se delibera si efectivamente se ha mejorado el problema y ha dado resultados a lo propuesto para adoptar una solución.
Esta práctica de investigación perteneciente a la investigación cualitativa- que trata de explicar los fenómenos sociales que suceden en una organización humana y en nuestro caso explica el desarrollo del proceso de aprendizaje y da respuesta a la pregunta surgida de una observación previa en esta investigación.

Muchos profesores de secundaria y universidad hemos tenido experiencia en el uso del teatro “role play”- video como apoyo pedagógico en nuestros ejercicios de clase y han notado como sus estudiantes avanzan en los métodos comunicativos orales y se observa en los estudiantes gran desarrollo oral el cual es vital para la adquisición de la fluidez verbal.
Por lo tanto, a través de la creación de diálogos los estudiantes pueden crear imágenes en sus mentes sobre lo que escuchan o leen,; en pocas palabras el teatro ayuda al desarrollo de la imaginación y la fluidez verbal; pero este sería sólo el comienzo del trabajo pues hemos detectado como los adolescentes y ya algunos adultos disfrutan en la grabación de sus creaciones para mejorar los procesos de aprendizaje de la segunda lengua ( L2). Este uso de las tics como apoyo al proceso dinamiza la clase, mejora la escucha, genera motivación y desarrolla el pensamiento y la imaginación.
Las tics demuestran día a día que son la mejor herramienta para el maestro y para el alumno en su proceso comunicativo oral y escrito.

Además, Pearce (1974) afirma que lo que inspira el desarrollo apropiado en el cerebro es el continuar la exposición de los niños, adolescentes con lecturas y la activación de las imágenes mentales y por ende representarlas.
El teatro- video y las tics (role play) tiene una gran influencia sobre el desarrollo de la escritura, de esta manera, los niños, los adolescente que están expuestos a este tipo de historias, están prestos a adquirir nuevos vocablos y estructuras complejas. Es posible que los estudiantes no reconozcan todas las palabras que se escuchan, pero a través del desarrollo de la historia y el diálogo pueden inferir significados desde el contexto general.

Por esta razón, los profesores pueden aprovechar y utilizar la representación teatro-video y las tics (videos- programas: Publisher- power point…) en inglés como lengua foránea EFL, para motivarlos a usar el diccionario y también a componer sus propios diálogos, y representaciones donde van evidenciando sus procesos. ( Ver página blog educativo del profesor donde están las evidencias).

El teatro-video y las tics aumentan el interés por la lectura ya que los estudiantes quieren leer más acerca de temas de su interés. Las historias que representan son necesarias y potentes herramientas para enseñar habilidades de desarrollo del pensamiento de escritura y mejorar el conocimiento de las herramientas de la web; es así como los estudiantes de grado octavo del instituto técnico superior de Pereira desarrollan en el cuarto de lectura historietas, comics narrando en ingles con las estructuras del proceso de enseñanza dado en clase en la hora del cuarto de lectura.

A través del teatro- video que es la grabación de una presentación personal, representación o descripción de algo en idioma extranjero , con el celular y el uso de las tics (video y algunos programas en power point, Word, java, …) los estudiantes pueden desarrollar sus destrezas sociales y su originalidad .
De esta manera los estudiantes mejoran el aprendizaje de lenguas extranjeras y también la creatividad; en pocas palabras esta herramienta mejora las habilidades de escritura, el lenguaje y las habilidades de pensamiento (Kee, 2010).
Por último en el teatro-video y el uso delas tics; el alumno tiene la oportunidad de aumentar el interés de su idioma nativo. Los alumnos pueden participar en las historias y desarrollar sus diálogos para identificarse con los personajes de la historia, así como interpretar ilustraciones y la historia en sí, significa que a través de la escucha, la narración y desde luego el dialogo los estudiantes pueden adquirir vocabulario y nuevas estructuras de lenguaje en ambos idiomas.
Por último debemos explicar muy rápidamente el significado de algunas siglas que se usan en forma propia en el aprendizaje del idioma extranjero como:
EFL: English as a foreign language (inglés como lengua foránea); describe al estudiante del idioma inglés quien lo aprende en un ambiente donde no vive el idioma ingles todo el tiempo. Es el caso de nuestros estudiantes en Colombia y particularmente en nuestra institución educativa de secundaria y fundación universitaria Cidca.
ESL: sigla que describe al estudiante que está aprendiendo el idioma e inglés como segunda lengua y su práctica diaria la encuentra a donde va. Es el caso de estudiantes que aprenden el idioma en una ambiente total de habla inglesa. Este se puede lograr viajando directamente a los países de habla inglesa y /o creando ambientes simulados de inmersión total en el proceso de enseñanza aprendizaje de este idioma.
L 2: esta sigla significa segunda lengua.
L 1: esta sigla significa lengua materna o primera lengua que es la que aprendemos desde chicos con nuestros padres.

6. DISEÑO BASICO METODOLOGICO
6.1 CONTEXTO
Nuestros estudiantes del INSTITUTO TECNICO SUPERIOR DE PEREIRA DE GRADO OCTAVO; quienes son en este momento nuestro objeto de estudio, asisten a clases de inglés desde preescolar a undécimo grado así: de grado pres-escolar a quinto una hora semana de inglés con su director y único profesor de la primaria quien por lo general no es experto en la enseñanza del idioma inglés pero ha desarrollado ciertas habilidades para la enseñanza del idioma a través de curso con la secretaria de educación o el MEN.
De grado sexto a grado noveno, los alumnos tienen una intensidad horaria de tres horas a la semana; los grados decimos y undécimos tienen una intensidad horaria de solamente una hora.
La institución dispone de siete profesores de inglés para el bachillerato, todos licenciados en idiomas, con post grados en educación.
En Los grupos de primaria se encuentra un promedio de 40 estudiantes por salón de clase y lo mismo sucede en la secundaria; además la institución se encuentra ubicada al lado de la universidad tecnológica y tenemos las modalidades de ser una institución en formación técnica en: auto trónica, mecánica, metal-mecánica, electrónica y electricidad entre otras.
La mayoría de nuestros estudiantes entran a la universidad y en este momento en la pruebas saber ocupamos el primer lugar en el departamento de Risaralda.

6.2 Participantes

Como se mencionó anteriormente este proyecto es cualitativo debido a que se ajustar a una serie de análisis de trabajos que los estudiantes desarrollan en la clase de inglés en forma participativa y dinámica: escribiendo, leyendo, narrando en forma escrita y oral a través de la grabación de las representaciones, teatro y guardando el video como evidencia del avance propuesto en la clase y así usamos las tics, también usamos las tics en las narraciones de las historias leídas por los alumnos en el cuarto de lectura; desde luego tendremos un muestreo de los avances de estudiantes desarrollando la habilidad comunicativa y todas esta habilidades en el blogeducaivo del profesor de inglés .

Este estudio se centra en el análisis de las producciones de estudiantes en el aula en la institución.
Cuando hablamos de la clase nos centramos en ella porque de allí parte la explicación a la pregunta cómo generar una ambiente significativo para el aprendizaje del idioma inglés.

Además a lo anterior podemos afirmar que lo estudiantes están en un inglés básico. En consecuencia, la elección de los participantes de este proyecto se hizo basada en observaciones realizadas antes de aplicar el teatro y el video como herramienta pedagógica del proceso enseñanza aprendizaje y después de los mismos.

6.3 PAPEL DEL INVESTIGADOR

En este proyecto como profesores-investigadores nuestro papel es ser observadores participantes y también participantes. Se observa la configuración del aula, el comportamiento de los estudiantes, las actitudes, motivación, respuestas, etc. en otras palabras el observador participante tienen contacto con los actores observados.
6.4 TIPO DE ESTUDIO
Nuestro trabajo de acuerdo al desarrollo investigativo pertenece a la temática de educación y pedagogía desarrollando un tipo de investigación cualitativa y dentro de este se usa la investigación acción ( action-researh) debido a la naturaleza del objeto de estudio basada en la acción para aprender en el aula de clase y la forma como estas pueden dar respuestas positivas y/o negativas de los documentos que producen los alumnos aquí analizados.
De acuerdo a los objetivos nuestra investigación es de tipo académico pues recopila una cantidad grande de información del proceso enseñanza aprendizaje en el aula de clase ques desde luego es analizado.

6.5 METODO DE INVESTIGACION
El proyecto actual es cualitativo, descriptivo, interpretativo. Además, este proyecto de investigación se basa en las características de la investigación cualitativa (investigación –acción)), ya que su principal objetivo es observar las actitudes, la motivación y las respuestas que tienen los estudiantes hacia la representación teatral, después grabación en video (uso tics) y la escritura de sus propios diálogos y /o trabajos. De alguna manera Ereaut (2007) sostiene que este tipo de investigación es empleada para analizar las actitudes de la gente, comportamientos, motivación, preferencias, cultura, etc…

Además, este estudio está interesado en descubrir y comprender el proceso de escritura y asimilación verbal en los estudiantes mediante el uso de la representación usando las tics como herramienta de apoyo en el avance lingüístico y comunicativo y por supuesto ver y analizar el uso de la representación y las tics para mejorar un ambiente significativo en el aula de clase con los conocimientos dados..
Como Merriam (1998) lo explica el interés principal del investigador cualitativo es la interacción con los mundos sociales y de esta forma “entender el significado que las personas construyen”.
En otras palabras la investigación cualitativa implica la aplicación de un instrumento consciente para interpretar y analizar los datos, por esta razón usaremos también como herramienta para la recopilación de esta información la encuesta, que nos podrá mostrar comparaciones de lo que piensan los estudiantes en el cambio del ambiente significativo del aula mediante el teatro y el uso del video.
En consecuencia, la idea es observar el avance comunicativo de un grupo de estudiantes de grado séptimo e inglés I de universidad y analizar las actitudes que se generan en el proceso de enseñanza-aprendizaje y la descripción intensiva de las mismas. En ese sentido Brown (1998) afirma que la investigación, es también un caso de estudio y se puede centrar en uno o varios individuos.
Igualmente, en esta investigación se va a hacerse un análisis interpretativo que significa buscar los beneficios, las ventajas, las desventajas, la influencia y la relación entre la representación de las situaciones en clase con el uso tradicional y luego el uso de la representación como mejoramiento del ambiente significativo de la enseñanza del inglés. Como dice Neuman (1997) los Estados interpretativos permiten reconocer los puntos de vista de los participantes.

6.6 RECOLECCION Y TRATAMIENTO DE LA INFORMACION

6.6.1 METODOS HIBRIDOS

Además de la ayuda de la observación participante y la encuesta usaremos un método hibrido como lo hemos dicho desde el comienzo de esta investigación.
Álvarez y Jurgenson (2.003) denominan métodos híbridos a aquellos usados tradicionalmente en la investigación cuantitativa y que proponen como métodos también valiosos para el desarrollo de estudios cualitativos. El procedimiento de aplicación no varía; la diferencia generalmente se encuentra en la interpretación de los datos.
6.6.1.1 INVESTIGACIÓN-ACCION:
El propósito de la investigación-acción es resolver problemas cotidianos e inmediatos, Elliot citado por J. Mckernan (2.001) define la investigación-acción como “el estudio de una situación social con miras a mejorar la calidad de la acción dentro de ella”. Por otro lado, Halsey citado por Álvarez y Jurgenson (2.003) la define como una “una intervención en pequeña escala en el funcionamiento del mundo real y el examen minucioso de estas intervenciones”.

Nosotros usamos la investigación acción para explicar una serie de fenómenos ocurridos dentro del aula de clase al usar las tics como herramienta pedagógica que nos ayuda explicar por qué nuestros estudiantes se divierten al usar el video como herramienta motivadora del proceso de enseñanza aprendizaje; sienten nuestros alumnos que el idioma vive y tiene un propósito definido LA COMUNICACIÓN; es decir encuentran sentido al aprendizaje del idioma inglés como lengua foránea EFL. La investigación acción nos permite explicar estos fenómenos del proceso de enseñanza-aprendizaje.

6.6.1.2 LA OBSERVACIÓN PARTICIPANTE.

Es una herramienta de investigación muy antigua, son famosas las observaciones realizadas por Galileo sobre la caída de los cuerpos arrojados desde la Torre Pisa. La observación se define como la aproximación objetiva a lugares, autores o comportamientos con el objeto de elabora
El participante profesor- investigador actúa como observador de las actividades propuestas en clase en forma tradicional y por supuesto fotografiara a los estudiantes durante estas actividades ; luego tomara videos enfocando los mismos temas a ser representados mediante el dialogo y usando las tics como herramienta dinamizadora de la clase en donde se tomaran videos para ser interpretados. Por lógica no diremos los nombres de los estudiantes ya que esta parte pertenece a la ética profesional de los profesores investigadores udes.
La observación participante nos ayuda a conectarnos con dos realidades preconcebidas en el mundo real e implica que nosotros como investigadores estaremos inmersos en las actividades que se analizaran. Implica entonces la integración de los investigadores a la vida del grupo social (estudiantes)cuyos comportamientos y prácticas constituyen el objeto de estudio.
La observación participante nos ha ayudado a explicar fenómenos de desmotivación en clase y el por qué se da la misma al estar inmerso en los grupos donde desarrollamos cotidianamente nuestras clases.

7. RECOLECCION DE INFORMACION Y / 0 DOCUMENTOS

Hemos hecho una colección de documentos realizada por los participantes ( alumnos y profesores) a través de diferentes actividades.
En cada sesión, implementamos el método comunicativo (desarrollo de las cuatro habilidades del lenguaje) con el fin de obtener de los estudiantes producciones que permitan el desarrollo de la competencia comunicativa oral y escrita. Para este proceso en la escritura implementadas historias simples tales como el cuento de ESOPO, la tortuga y la liebre, y /o lo que los estudiantes lean en el cuarto de lectura donde los estudiantes después de una lectura previa desarrollan : narraciones, diálogo, representaciones en la interpretación de las estructuras de la clase guardando estas en videos ( teatro-video) .
También los alumnos trabajaron la parte escrita desarrollando folletos y pequeñas revistas conservando las estructuras dadas en clase . El objetivo es que los alumnos puedan seguir un modelo cuando crean sus propias historias.
Además, de las diferentes actividades anteriores se hizo: lectura de grupo, o seguir una historia de lectura con imágenes como lo mostraremos en los anexos.
Mediante las diferentes herramientas usadas en el computador (Word, Publisher, power point…) los estudiantes pueden obtener nuevo vocabulario y sacar provecho de las ideas ofrecidas por la historia y la representación y así desarrollar sus habilidades de escritura. Como sugiere Martens (1998), como el investigador no es capaz de ayudar a cada uno de los participantes y los eventos al mismo tiempo; la colección de documentos permite al investigador adquirir los datos y obtener información simplemente haciendo observaciones.

7.1 ENCUESTAS
Otros métodos importantes que se aplican son las encuestas; hicimos encuestas al principio, y otras al final del proceso con el objetivo de reconocer los diferentes puntos de vista que los estudiantes tienen hacia la narración oral y la escrita. De esta manera, las encuestas nos dan la oportunidad de ver los puntos de vista de los diferentes participantes, también la manera en que pensamos y lo que la persona siente acerca de cualquier tema.

7.2 DURACIÓN DEL PROYECTO
Este proyecto de investigación se viene desarrollando desde el año 2.006, cuando viendo la pasividad en nuestros estudiantes decidimos utilizar el video bean y el internet, al mismo tiempo que grabar las producciones de los estudiantes con el celular, todo esto lo hicimos en forma empírica y ya en este proceso estamos ordenando la información. Por lo tanto podemos asegurar que nuestro proyecto en su fase final de organización lleva 8 meses a partir del momento de haber visto el módulo de investigación I del 2011 y terminando en este noviembre. Nos hemos reunido a comparar información actualizada y obviamente se tuvo en cuenta una serie de observaciones en años anteriores que están documentadas para apoyar y demostrar como las tics y el teatro-video dinamizan, motivan y generan ambientes significativos para los estudiantes del idioma inglés.

7.3 ANÁLISIS DE DATOS
Esta investigación se basa en los principios de la teoría que fundamenta el análisis de datos; significa el uso de códigos y categorías para el estudio de la información recibida. Consiste en muestras teórico- prácticas de la recopilación de datos y dejar en cada información detalles importantes de nomenclatura y analizarlos. Usamos las estadísticas en nuestro blog educativo para demostrar la motivación de los estudiantes, el manejo del idioma, la creatividad, las narraciones hechas por los mismos ilustradas en caricaturas y además las consultas de los principales temas dados en clase y la consulta de los mismos con más de 16.000 visitas y en aumento constante como lo demostraremos en uno de los anexos.

7.4 OBSERVACIÓN PARTICIPANTE
las observaciones que hemos reflexionado de nuestro que hacer como maestros de cada ocho días se convirtió casi que a diario; pues un docente esta diariamente en total cambio como la teoría de la relatividad en donde se cambian las verdades que fueron por nuevas ; tienen una secuencia lógica así: , en primer lugar que comenzamos con una observación general donde observamos cómo todos los alumnos responden a las actividades, el nivel de motivación los estudiantes presentes hacia cada actividad, el impacto de cada historia-video tiene en cada período de sesiones y la forma de como los participantes-investigadores presentan la actividad e interactúan con los estudiantes. Luego pasamos a las observaciones concretas (alumnos de grado séptimo y universitarios participantes en el estudio) vemos que proceso tienen en la clase, las actitudes hacia cada historia comunicativa y la forma en que cada uno demuestra su desarrollo del saber dado en la clase. Hicimos estas observaciones mediante notas de campo y y por supuesto los videos de los alumnos.
Además, hemos recogido las producciones de los estudiantes
(Diálogos) para ver a su proceso de aprendizaje y los videos para ver su desarrollo verbal ; finalmente el uso de la imaginación y la creatividad que utilizaban en sus escritos y videos.

También, utilizamos un diario (participante como observador) donde el investigador describe los problemas más relevantes que presenta en cada período de sesiones, también sus sentimientos, pensamientos, observaciones particulares y sugerencias. Analizamos el diario buscando las cuestiones más importantes y relevantes en este proceso.
Por supuesto que las dos encuestas, donde hicimos algunas preguntas importantes y conocimos las perspectivas de los estudiantes hacia la representacio0n (videos), y de ese juego en comparación con los métodos tradicionales. a través de estas encuestas pretendimos buscar respuestas que nos ayudaran a resolver las preguntas de la investigación de este proyecto.
Después de recopilar la información se distribuyó de la siguiente manera:
Observación específica # 1 fotos y videos de estudiantes en la metodología tradicional y fotos y videos trabajando con las estructuras enseñadas en clase y uso del video en las mismas.
Las dos encuestas implementadas durante el estudio fueron codificados utilizando la siguiente estructura: Encuesta # 1 y encuesta # 2 pregunta
1, 2, 3, 4
En consecuencia, durante esta investigación fue recogido diferentes tipos de datos que fueron analizados siguiendo un orden específico pertinente. Esto Significa que clasificamos la información teniendo en cuenta el nivel de importancia de cada dato; como consecuencia se reunieron una cantidad especial de hallazgos que fueron divididos de lo general o principal a lo individual.

8. DISEÑO INSTRUCCIONAL

Basados en el objetivo principal que se centra en intentar, promover y motivar un ambiente significativo en el desarrollo de la habilidad comunicativa ORAL Y ESCRITA a través de las TICs y el teatro-video ; en estudiantes de inglés como lengua extranjera EFL ( ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE); hemos diseñado diferentes actividades durante las sesiones de trabajo ( clase) utilizando diferentes materiales como: inicialmente el blog del profesor Luis Carlos Álvarez Alzate http:://luiscarlos61.blogspot.co ; después el blog , https://alvarezalzateluiscarlos.wordpress.com; además de estos dos blogs usamos herramientas como: diapositivas, secuencia de imágenes, reflexiones cómicas y orales, fabulas y por supuesto el video-teatro que le da sentido significativo a la clase y por supuesto la página web http://www.reanglish.com.
Tratamos al máximo de seguir un patrón definido así: en primer lugar el participante como observador presentó el tema (la historia), y, a continuación, el investigador interactuó con los estudiantes haciendo preguntas acerca de la historia para comprobar dudas de comprensión y vocabulario. De esta manera dependiendo de la actividad los estudiantes tuvieron que escribir el comienzo o el fin de una historia y / o dialogo; también se explicó la clase, se habló con ellos de la misma y se ´paso al día siguiente o dos días a tomar información en video de las producciones de los estudiantes con sus diálogos y / o trabajos escritos.
En resumen, los estudiantes trabajaron en forma individual y grupal para alcanzar las competencias esperadas y diseñadas por los profesores investigadores. Además el investigador proporcionó una hoja a cada alumno, cuando los estudiantes comenzaron a escribir podían utilizar diferentes herramientas que les ayudaron a crear sus historias y diálogos en inglés (diccionarios, y orientación del profesor hacia el uso del computador). Al final de cada sesión los estudiantes compartieron con el grupo sus producciones en video y entregaron al participante observador docente sus producciones escritas y el profesor daba las producciones en video

ANEXO 1 PRIMERA ENCUESTA
Primera encuesta sesión 1
Objetivo: el objetivo principal de esta encuesta es saber lo que piensan los estudiantes sobre el proceso de aprendizaje del idioma inglés, como se sienten en clase. Además con la misma detectamos las preferencias y pensamientos acerca de los estudiantes antes de aplicar las tics en el aula de clase (representación en video); por ello nuestros dos modelos de encuesta son longitudinales para analizar el cambio y el interés del estudiante en la clase antes y después del uso de las tics como herramientas de un aprendizaje significativo.

Nota: La encuesta se hizo en español, a fin de que la información sea transparente al significado; se hizo en los seis séptimo del colegio a 200 estudiantes de grado séptimo Modelo de la encuesta:

PREGUNTA
SIEMPRE ALGUNAS VECES RARA VEZ NUNCA
1. Te gusta la clase de inglés? 8 22 15 155
¿2. ¿Te gustaría hablar en inglés? 90 80 15 15
3. ¿Qué se les enseña?
Hablar
5 Gramática
180 Lectura
10 Escucha
5
4. Te gustaría representar y hacer el video o hacer ejercicios en el computador en inglés?
160
25
10

5

1. TE GUSTA LA CLASE DE INGLÉS? Siempre

8 Algunas veces
22 Rara vez

15 Nunca

155

La respuesta nos muestra un desinterés hacia el área de un 77 %

¿2. ¿Te gustaría hablar en inglés? simpre

90 Algunas veces
80 Rara vez

15 nunca

15
En la pregunta n{umero 2; los alumnos en un 45 % respondieron afirmativamente el deseo de aprender ingles y en un 40 por ciento con gran interes hacia el mismo en la parte hablada.

3. ¿Qué se les enseña?
Hablar
5 Gramática
180 Lectura
10 Escucha
5
Respondieron casi por unanimidad que gramática:

4. Te gustaría representar y hacer el video o hacer ejercicios en el computador en inglés?
160
25
10

5
En esta pregunta se notó como los alumnos se interesan por trabajar en el computador y hacer ejercicios con el uso de las tics. No se les pregunto directamente por las tics porque se podían confundir.

ANEXO NÚMERO 2

a continuación presentamos las mismas preguntas desarrolladas después de aplicar las tics y el video como herramientas dinamizadoras y significativas en el aula de clase:
PREGUNTA SIEMPRE ALGUNAS VECES RARA VEZ NUNCA
1. Te gusta la clase de inglés? 98 72 15 15
¿2. ¿Te gustaría hablar en inglés? 120 70 5 5
3. ¿Qué se les enseña?
Hablar
120 Gramática
50 Lectura
15 Escucha
15
4. Te gustaría representar y hacer el video o hacer ejercicios en el computador en inglés?
195
5
0

0

1. Te gusta la clase de inglés? 98 72 15 15
el contraste de desmotivación bajo a n nivel casi que de cero, después de aplicar las tics en el aula de clase y especialmente la representación teatral con la herramienta del video.

¿2. ¿Te gustaría hablar en inglés? 1
120 2
70 3
5 4
5
después de la apatía de la clase tradicional los valores se invierten significativamente.

3. ¿Qué se les enseña?
Hablar
120 Gramática
50 Lectura
15 Escucha
15

Anteriormente en la clase tradicional se les enseñaba gramática; ahora con las tics los resultados son la comunicación oral como debe ser el aprendizaje de un idioma extranjero:

4. Te gustaría representar y hacer el video o hacer ejercicios en el computador en inglés?
195
5
0

0

los alumnos muestran gran interés hacia el aprendizaje con sentido; es decir significativo:

LAS ESTADISTICAS ANTERIORES LAS PODEMOS COMPROBAR EN LA PAGINA: http://alvareazalzateluiscarlos.wordpress.com
En esta página sugerida por el doctor William Pulgarin; profesor de la UDES demostramos como los estudiantes en la misma clase de inglés; pueden desarrollar las cuatro habilidades de la lengua, especialmente la comunicación oral y escrita usando las tics como herramientas del proceso de enseñanza aprendizaje y acompañadas por el teatro y el video para dar sentido significativo a la clase.

PROCESO DE OBSERVACION PARTICIPANTE.
Como lo mencionamos en páginas anteriores nuestra investigación responde a las necesidades que el maestro y los alumnos presentan en el aula de clase para responder a un aprendizaje significativo, poco mecánico, motivante; en donde el alumno deje de ser un actor pasivo para ser activo. Como es imposible hablar de nuestra experiencia en el aula con el uso de las tics desde años atrás, (ver información del primer blog de Luis Carlos Álvarez Álzate http://luiscarlos61.blogspot.com) hemos tomado como muestra la base del grado 7mo A; alumnos que trabajaron al unísono con los profesores desarrollando una clase dinámica con el uso de las tics (celular para grabar el video y producción de los estudiantes- diálogos y/o presentaciones) y por supuesto el teatro que ayuda a la formación y al desarrollo de la inteligencia como lo menciona Vygotsky.
Al comienzo los estudiantes se mostraron desanimados hacia el aprendizaje del idioma inglés, pues este estaba basado en meras normas gramaticales y fotocopias para ser traducidas que no llegaban a un plan de clase y de área bien organizada y con una meta definida. Los alumnos se mostraban agresivos, indisciplinados y con muy poca responsabilidad académica.
Una vez empezamos nuestra labor docente para con el grupo, los alumnos empezaron a notar el cambio en la clase y a través de los videos y software de inglés proyectados con el video beam. Se utilizó como ejemplo predominante la página http://www.realenglishvideos,com para dinamizar nuestro proceso de enseñanza aprendizaje y una vez enseñado el tema, grabábamos las producciones de los estudiantes en el aula de clase con celular inicialmente y después con una cámara digital.
La primera producción de los estudiantes fue una presentación personal deletreando el nombre y dando el número telefónico como lo demuestra la grabación en: https://alvarezalzateluiscarlos.wordpress.com. Aquí dejaremos como evidencia la presentación con la pronunciación y fotos de los estudiantes en el trabajo planteado:

FOTOS ALUMNOS EN CLASE TRADICIONAL. ( gramática)

VIDEOS DE REPRESENTACIONES Y PRESENTACIONES PERSONALES DE LOS ALUMNOS APLICANDO LAS TICS EN LA ENSEÑANZA DEL INGLES.

VIDEO 1 PRESENTACION PERSONAL EN INGLES:
VIDEO 2 PRESENTACION PERSONAL EN INGLES
VIDEO 3 PRESENTACION PERSONAL EN INGLEs
VIDEO 4 REPRESENTACION PERSONAL EN EL AULA DE CLASE

VIDEO 5 REPRESENTACION PERSONAL EN EL AULA DE CLASE

VIDEO 6 REPRESENTACION PERSONAL EN EL AULA DE CLASE

V IDEO PRESENTACION DE LOS ALUMNOS UNIVERSITARIOS ( ADICIONAL)

HISTORIA DE LA FABULA DE ESOPO : LA TORTUGA Y LA LIEBRE.
The Tortoise and the Hare
Posted on Jul 2, 1997
One of Aesop’s Fables
Illustrated by Arthur Rackh
Once upon a time there was a hare who, boasting how he could run faster than anyone else, was forever teasing tortoise for its slowness. Then one day, the irate tortoise answered back: “Who do you think you are? There’s no denying you’re swift, but even you can be beaten!” The hare squealed with laughter.
“Beaten in a race? By whom? Not you, surely! I bet there’s nobody in the world that can win against me, I’m so speedy. Now, why don’t you try?”
Annoyed by such bragging, the tortoise accepted the challenge. A course was planned, and the next day at dawn they stood at the starting line. The hare yawned sleepily as the meek tortoise trudged slowly off. When the hare saw how painfully slow his rival was, he decided, half asleep on his feet, to have a quick nap. “Take your time!” he said. “I’ll have forty winks and catch up with you in a minute.”
The hare woke with a start from a fitful sleep and gazed round, looking for the tortoise. But the creature was only a short distance away, having barely covered a third of the course. Breathing a sigh of relief, the hare decided he might as well have breakfast too, and off he went to munch some cabbages he had noticed in a nearby field. But the heavy meal and the hot sun made his eyelids droop. With a careless glance at the tortoise, now halfway along the course, he decided to have another snooze before flashing past the winning post. And smiling at the thought of the look on the tortoise’s face when it saw the hare speed by, he fell fast asleep and was soon snoring happily. The sun started to sink, below the horizon, and the tortoise, who had been plodding towards the winning post since morning, was scarcely a yard from the finish. At that very point, the hare woke with a jolt. He could see the tortoise a speck in the distance and away he dashed. He leapt and bounded at a great rate, his tongue lolling, and gasping for breath. Just a little more and he’d be first at the finish. But the hare’s last leap was just too late, for the tortoise had beaten him to the winning post. Poor hare! Tired and in disgrace, he slumped down beside the tortoise who was silently smiling at him.
“Slowly does it every time!” he said.

PRODUCCIONES ESCRITAS HECHAS CON BASE EN LA FABULA DE ESOPO; LA TORTUGA Y LA LIEBRE.
FOLLETOS EN EXPOSICION DE TRABAJOS DE AULA MES DE OCTUBRE

HISTORIETA DE ES0PO DIBUJADA Y HECHA POR LOS ESTUDIANTES::

PIEZA TEATRAL ADAPTACION DEL TEXTO DE ESOPO LA TORTUGA Y LA LIEBRE
A PLAY IN AN ACT
THE TORTOISE AND THE HARE
An adaptation of the Aesop’s fable
By : Luis Carlos Álvarez Alzate
The scene begins in a meeting among the animals of several turtles and rabbits, and of course other animals.
In the scene there are: several trees around the meeting, some stones too where the animals sit and a big road.
All of them run in pairs specially the rabbits and in each competence anyone wins an say : “ I WIN “
Suddenly the big hare goes in and says:
The Hare: there is not one in the world that can run more than me. JA…JA … JA…
The other animals look among them and do not say anything only a deeply silence full the environment.
A rabbit : Well you say that because we are not the age for a really competence.
A rabbit 2: Yes, that´s it….. But when we are ready in a pair years , we can win In a free running without a trap.
The hare: I do not have any trap. You know . when I am in a fourth speed nobody can win to me.
Tortoise: I think; you some day lose.
The hare: but this day is so far.
A turtle 1: ! do not boast more in front of us!….
The hare: I am not boasting, all of things that I say is true.
A turtle 2 : well…. We don´t have more words to say… we cannot win to you.
The hare: (very proud). I challenge somebody a running with me.
(All of animals stay in silence meanwhile an old turtle stand up and answer)
Old tortoise: I accept your challenge.
The hare: is this a joke?
Old tortoise: no, it isn´t.
The hare: I could run around you or dance around you and win . ja….jaaaaaaaaaaaaaaa
Old tortoise: don´t say anything before you have won. It is better let´s run.
The hare: o.k . When can I defeat you?
Old tortoise: tomorrow at 4 o´clock. In the afternoon.
The hare: I accept. ( continue boasting) I Am the winner forever … I am the I never lose a running……( repeat the same several times)
Old tortoise: never say that before you have ever won.
Turtles and rabbits: ok… tomorrow the race begins… tomorrow the race begins… tomorrow the race begins… tomorrow the race begins… tomorrow the race begins

All of the animals go out of the scene and say that is impossible that the old tortoise win.
(Passing few seconds and go out of the scene a turtle and the rabbit announcing the race.)
A turtle 1 : extra… extra… extra… the old tortoise accept the challenge of the hare… extra… extra… extra… the old tortoise accept the challenge of the hare… extra… extra… extra… the old tortoise accept the challenge of the hare…
A rabbit: extra… extra… extra… the old tortoise accept the challenge of the hare… extra… extra… extra… the old tortoise accept the challenge of the hare… extra… extra… extra… the old tortoise accept the challenge of the hare…
( the race is coming and the hare and the old tortoise begin the race)
Announcer rabbit: today… on November 15 in the year of Jesus Christ; the
Hare and the old tortoise are ready for running in a competence.
( the hare and the tortoise stay in start line)
Announcer rabbit: are you ready?
Both: Yes , we are.
Announcer rabbit:

( the race begin and the hare starts as an arrow, suddenly stop and begin dancing around the tortoise who is walking step by step. The hare say)
The hare: ! Oh …oooooooooooooooooooh! I am a little tired (continue boasting) I can take a nap for hours, and win the race.
(Meanwhile the tortoise continues running step by step, so concentrate in your goal. The hare lay down in a tree)
The tree: sleep boasting hare… sleep boasting hare… sleep boasting hare… sleep boasting hare… sleep boasting hare…
( the hare is sleeping deeply. The turtle continue walking amd when is so near of the goal…)
The hare: Oooooooooooooooooooooooh . Ooooooooooooooh no. my god. The turtle is reaching the goal… Oooooooooooooooooooooooh . Ooooooooooooooh no. my god. The turtle is reaching the goal…
( the hare begins running so quickly but at the end the turtle win)
Rabbit s and turtles say: ! glory to the new champioooooooooooooooooooooon!… ! glory to the new champioooooooooooooooooooooon!… ! glory to the new champioooooooooooooooooooooon!.

The old tortoise: ! step by step and with patience and without boasting I win the race…: ! step by step and with patience and without boasting I win the race…jooooooooooooooooooooooooojo…oooooooooo. jo.
( the hare crying beside the tree.
The end

VIDEOS- DIALOGOS PRODUCIDOS POR LOS ESTUDIANTES DURANTE LAS CLASES EN : https://alvarezalzateluiscarlos.wordpress.com
http://luiscarlos61.blogspot.com
9. ASPECTO ADMINISTRATIVO
9.1 RECURSOS HUMANOS
Las personas que intervienen en la presente investigación son primordialmente los estudiantes y su procesos de aprendizaje dentro del aula de clase; obviamente licenciado en lenguas modernas y. Especialista en linguistic applied to english language, ESPECIALISTA EN ADMIUNISTRACION DE LA INFORMATICA EDUCATIVA ; LUIS CARLOS ALVAREZ ALZATE y la licenciada en español y comunicación MARIA TERESA DUQE GOMEZ.

9.1.1. RECURSOS INSTITUCIONALES
Básicamente la institución presta el servicio de aula PARA CADA PROFESOR , grados y alumnos a quienes les damos clases como docentes lo que nos permite reflexionar sobre nuestro que hacer como maestros. .
9.1.2. TIEMPO DE EJECUCION
Como dijimos unas páginas atrás este proyecto y sus datos empezaron des años atrás en respuesta a la desmotivación de los estudiantes dentro del aula .
hemos organizado la información y hemos puesto en ejecución este proyecto desde la clase de investigación 1; desde el año 2.006.

10. PRESUPUESTO DE LA INVESTIGACION.
Este es incuantificable y sabemos que no es necesario dentro de nuestro tipo de investigación cualitativa y no avalada por ninguna entidad pero es bueno detallar algunos costos:

Tiempos dedicados a la investigación 5.000.000
Encuestas 700.000
Transporte 1.000.000
Papelería 500.000
Procesamiento de la información 800.000
Impresión 100.000
Cámara 300.000

TOTAL 8.400.000

11. CRONOGRAMA (GRAFICO DE GANT, TIEMPO Y ACTIVIDADES)

11.1 ANEXOS DE LOGROS EN EL AÑO 2.013-2.014
A QUARTER READING PART 1
BY CAMILO CORREA VASQUEZ GRADE 8-06
MY FIRST CONFESSION

A QUARTER READING

CUTS AND NOTHING ELSE
STEPHANIE HERRERA IBARRA
8 – 06
LUIS CARLOS ALVAREZ A.

• PRODUCCIONES DE VIDEO CONSULTAR LA PAGINA DEL BLOG DEL PROFESOR:
https://alvarezalzateluiscarlos.wordpress.com
ENTRADAS Y /O TEMAS DEL BLOG EDUCATIVO DEL PROFESOR 1.

Entradas Añadir nueva
• Todos (35) |

• Publicadas (33) |

• Borradores (2)
Buscar entradas:

35 elementos « ‹ de 2 › »

Elegir todo
Título
Autor Categorías Etiquetas Estadísticas Fecha

Elegir todo
Título
Autor Categorías Etiquetas Estadísticas Fecha

Elige 7. DESCRIBING PEOPLE
7. DESCRIBING PEOPLE
luiscarlosalvarez10
Uncategorized

0
0
31/07/2012
Publicada
Elige ALPHABET
ALPHABET
luiscarlosalvarez10
3. ALPHABET

0
0
25/11/2011
Publicada
Elige AUTOR
AUTOR
luiscarlosalvarez10
1. AUTOR

0
0
25/11/2011
Publicada
Elige BASIC QUESTIONS
Imagen: BASIC QUESTIONS
luiscarlosalvarez10
26. BASIC QUESTIONS

0
0
20/08/2013
Publicada
Elige CARDINAL-ORDINAL NUMBERS
CARDINAL-ORDINAL NUMBERS
luiscarlosalvarez10
10. CARDINAL AND ORDINAL NUMBERS

0
0
25/11/2011
Publicada
Elige clothes – wu wearing?
clothes – wu wearing? – Borrador luiscarlosalvarez10
Uncategorized

0
0
21/05/2014
Última modificación
Elige clothes– what are you wearing?
clothes– what are you wearing?
luiscarlosalvarez10
25. what are you wering?

0
0
21/05/2014
Publicada
Elige COMPARATIVES AND SUPERLATIVES
COMPARATIVES AND SUPERLATIVES
luiscarlosalvarez10
19. COMPARATIVES AND SUPERLATIVES

0
0
28/05/2013
Publicada
Elige connectors- linking words
Imagen: connectors- linking words
luiscarlosalvarez10
25. connectors

1
1
15/05/2014
Publicada
Elige countries and nationalities
countries and nationalities
luiscarlosalvarez10
5 INGLES BASICO, 5.4 countries and nationalities

0
0
12/12/2011
Publicada
Elige DESCRIBING PLACES Y USO DE LAS PREPOSICIONES
DESCRIBING PLACES Y USO DE LAS PREPOSICIONES
luiscarlosalvarez10
15.1. USING THERE IS AND THERE ARE—– PREPOSITION OF PLACE DESCRIBING PLACES

0
0
22/08/2012
Publicada
Elige future inmediatly
future inmediatly
luiscarlosalvarez10
17. FUTURE INMEDIATLY

0
0
14/09/2012
Publicada
Elige GRAMMATICAL SUMMARIZE resumen gramatical
GRAMMATICAL SUMMARIZE resumen gramatical
luiscarlosalvarez10
27. GRAMMAR SUMMARIZE- RESUMEN GRAMATICAL

0
0
08/04/2013
Publicada
Elige GREETINGS AND FAREWELLS—- VOCABULARY: PROFESSION AND JOBS
GREETINGS AND FAREWELLS—- VOCABULARY: PROFESSION AND JOBS
luiscarlosalvarez10
9. GREETINGS-FAREWELLS-JOBS AND PROFESSIONS

0
0
20/12/2011
Publicada
Elige LAS TICs Y EL TEATRO-VIDEO; AMBIENTES SIGNIFICATIVOS PARA EL APRENDIZAJE DEL INGLES
LAS TICs Y EL TEATRO-VIDEO; AMBIENTES SIGNIFICATIVOS PARA EL APRENDIZAJE DEL INGLES
luiscarlosalvarez10
2. LAS TICS Y EL TEATRO VIDEO ; APRENDIZAJES SIGNIFICATIVOS EN EL APRENDIZAJE DEL IDIOMA INGLES

0
0
25/11/2011
Publicada
Elige oraciones condicionles
oraciones condicionles
luiscarlosalvarez10
23. CONDITIONAL SENTENCES

0
0
24/08/2012
Publicada
Elige PAST PROGRESSIVE
PAST PROGRESSIVE
luiscarlosalvarez10
15. past progressive

0
0
31/08/2012
Publicada
Elige PERFEC TENSES
PERFEC TENSES
luiscarlosalvarez10
28. PERFECT TENSES

0
0
15/07/2014
Publicada
Elige PERFECT TENSES: PRESENT-PAST- PROGRESSIVE
PERFECT TENSES: PRESENT-PAST- PROGRESSIVE – Borrador
luiscarlosalvarez10
28. TIEMPOS PERFECTOS – PERFEC TENSES

0
0
15/07/2014
Última modificación
Elige PERSONAL PRESENTATION
Imagen: PERSONAL PRESENTATION
luiscarlosalvarez10
5.1. PERSONAL PRESENTATION

0
0
09/09/2013
Publicada

35 elementos « ‹ 1 de 2 › »

ENTRADA 2 Entradas Añadir nueva
• Todos (35) |

• Publicadas (33) |

• Borradores (2)
Buscar entradas:

35 elementos « ‹ de 2 › »

Elegir todo
Título
Autor Categorías Etiquetas Estadísticas Fecha

Elegir todo
Título
Autor Categorías Etiquetas Estadísticas Fecha

Elige PERSONAL PRONOUNS
PERSONAL PRONOUNS
luiscarlosalvarez10
11. PERSONAL PRONOUNS
11. PERSONAL PRONOUNS

0
0
12/12/2011
Publicada
Elige PLURAL OF NOUNS- FORMACION DEL PLURAL
PLURAL OF NOUNS- FORMACION DEL PLURAL
luiscarlosalvarez10
4. PLURAL – NOUNS

0
0
12/12/2011
Publicada
Elige PREFIXES
PREFIXES
luiscarlosalvarez10
20. PREFIXES

0
0
24/02/2013
Publicada
Elige PRESENT PROGRESSIVE OR CONTINUOUS
PRESENT PROGRESSIVE OR CONTINUOUS
luiscarlosalvarez10
13. PRESENT PROGRESSIVE

0
0
28/08/2012
Publicada
Elige PRODUCCIONES DE ALUMNOS DEL GRADO 11-01 INSTITUTO TÉCNICO SUPERIOR DE PEREIRA
PRODUCCIONES DE ALUMNOS DEL GRADO 11-01 INSTITUTO TÉCNICO SUPERIOR DE PEREIRA
luiscarlosalvarez10
30. PRODUCCIONES ALUMNOS DE 11-01

0
0
03/06/2014
Publicada
Elige RELATIVE PRONOUNS AND RELATIVE CLAUSES
RELATIVE PRONOUNS AND RELATIVE CLAUSES
luiscarlosalvarez10
24. REALTIVE PRONOUNS AND CLAUSES

0
0
25/08/2012
Publicada
Elige SIMPLE FUTURE
SIMPLE FUTURE
luiscarlosalvarez10
18. SIMPLE FUTURE

0
0
18/09/2012
Publicada
Elige SIMPLE PAST
SIMPLE PAST
luiscarlosalvarez10
14. simple past

1
1
23/02/2014
Publicada
Elige SIMPLE PAST-LISTA DE VERBOS REGULARES E IRREGULARES
SIMPLE PAST-LISTA DE VERBOS REGULARES E IRREGULARES
luiscarlosalvarez10
16. REGULAR AND IRREGULAR VERBS LISTS
SIMPLE PAST. LISTA DE VERBOS REGULARES E IRREGULARES

0
1
28/08/2012
Publicada
Elige SIMPLE PRESENT
SIMPLE PRESENT
luiscarlosalvarez10
12. SIMPLE PRESENT- DIFERENCIA VERBO TO BE Y USO AUXILIAR DO

0
0
21/08/2012
Publicada
Elige SUFFIXES- SUFIJOS
SUFFIXES- SUFIJOS
luiscarlosalvarez10
21. SUFFIXES

0
0
01/03/2013
Publicada
Elige TABLA DE VERBOS MODALES Y SUS SIGNIFICADOS
TABLA DE VERBOS MODALES Y SUS SIGNIFICADOS
luiscarlosalvarez10
25. MODAL VERBS

0
0
23/08/2012
Publicada
Elige TO BE VERB
TO BE VERB
luiscarlosalvarez10
11. TO BE SIMPLE PRESENT
12. TO BE VERB SIMPLE PRESENT

0
0
14/12/2011
Publicada
Elige USO DEL GERUNDIO ( ING) VS INFINITIVO (TO________)
USO DEL GERUNDIO ( ING) VS INFINITIVO (TO________)
luiscarlosalvarez10
22. USING GERUND AND INFINITIVE

0
0
25/08/2012
Publicada
Elige WH QUESTIONS
WH QUESTIONS
luiscarlosalvarez10
13. W H QUESTIONS

0
0
22/08/2012
Publicada

35 elementos « ‹ 2 de 2 › »

Comentarios
• Todos |

• Pendientes (115) |

• Aprobados |

• Spam (1) |

• Papelera (0)
Buscar comentarios:

Comprobar la lista de spam
122 elementos « ‹ de 7 › »

Elegir todo
Autor
Comentario En respuesta a

Elegir todo
Autor
Comentario En respuesta a

Elegir comentario
jaime martinez
pichubo22@gmail.com
190.128.14.1
Enviado el 17/07/2014 a las 5:58 pm
conectores y condicionales Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
jaime martinez
pichubo22@gmail.com
190.128.14.1
Enviado el 17/07/2014 a las 5:56 pm
jaime andres martinez 11-07 Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
jaime martinez
pichubo22@gmail.com
190.128.14.1
Enviado el 17/07/2014 a las 5:54 pm
jaime andrés martínez perez grado:11-07 SUFFIXES- SUFIJOS
0Ver entrada

Elegir comentario
Juan C. A.J
https://plus.google.com/109011866360227869329
j.camilo.aj@gmail.com
190.128.87.180
Enviado el 16/07/2014 a las 4:23 pm
Juan Camilo Acevedo – 11-06, gracias por el tema. connectors- linking words
1Ver entrada

Elegir comentario
juan sebastian aguacia
juancho-aguacia@hotmail.com
190.128.126.113
Enviado el 16/07/2014 a las 3:36 pm
juan sebastian aguacia oraciones condicionles
0Ver entrada

Elegir comentario
Yossely Mosquera
https://profiles.google.com/108348393646485773782
carlos4861269@gmail.com
181.58.184.209
Enviado el 16/07/2014 a las 3:31 pm
Yosely Mosquera 11-7 Es un apoyo fuera de las clases, podemos estudiarlo y llegar mas preparados a las clases. connectors- linking words
1Ver entrada

Elegir comentario
Daniela peña 11-7
Danielap9822@hotmail.com
186.0.16.179
Enviado el 16/07/2014 a las 3:09 pm
Excellent information, I like Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
Alexander sierra
alexss-96@hotnail.com
66.249.83.99
Enviado el 16/07/2014 a las 2:58 pm
Conectores y conditional sentences….Saludos profe exelente página
Att: Alexander Sierra de 11-7 Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
ronaldo guzman (@7ronaldog)
twitter.com/7ronaldogx
7ronaldog@twitter.example.com
181.58.128.251
Enviado el 16/07/2014 a las 2:23 pm
Ronaldo Guzman Ardila grado:11-06
conectores y condicionales Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
stefani
stefanirincon1624@hotmail.es
191.98.68.136
Enviado el 16/07/2014 a las 2:14 pm
Stefani rincon toro.11-6 Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
mateo barragan
https://www.facebook.com/matt.akuro
mateob.27@hotmail.com
186.83.169.11
Enviado el 16/07/2014 a las 6:01 am
Mateo Barragán 11-07😀 Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
Maria Isabel Tangarife
mariaisabeltangarife@gmail.com
201.236.241.100
Enviado el 16/07/2014 a las 5:02 am
Connectors
Conditional sentences
Maria Isabel Tangarife Rodriguez
11-6 Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
Moises david vargas Botero
camilo-b@hotmail.com
190.128.117.68
Enviado el 16/07/2014 a las 4:54 am
Moises david vargas Botero 11-7 Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
JAMES
jhon199646@hotmail.com
190.159.81.66
Enviado el 16/07/2014 a las 4:22 am
james Muñoz 11-7 conectors, conditional sentences Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
Juan José Giraldo Gómez
juanjo_31@live.com.ar
181.51.129.95
Enviado el 16/07/2014 a las 4:19 am
Juan José Giraldo Gómez, 11-6. connectors- linking words
1Ver entrada

Elegir comentario
JAMES
jhon199646@hotmail.com
190.159.81.66
Enviado el 16/07/2014 a las 4:04 am
james muñoz 11-7 connectors- linking words
1Ver entrada

Elegir comentario
Kevin Andrey Gomez
201.236.229.185
Enviado el 16/07/2014 a las 3:25 am
Kevin Andrey Gómez García. 11-06. Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
karen pineda
kpvalencia.18@gmail.com
181.58.171.198
Enviado el 16/07/2014 a las 2:49 am
Profesor el comentario es para dejarle la constancia que entre a su pagina 11-06 connectors- linking words
1Ver entrada

Elegir comentario
Twiggy medina
190.159.80.50
Enviado el 16/07/2014 a las 2:49 am
twiggy vanessa medina Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
ACH
186.0.10.32
Enviado el 16/07/2014 a las 2:34 am
Muy interesante este blog, me sirve mucho para aprender diferentes metodos de aprendizaje… toda la informacion es de mucha utilidad. espero obtener mas informacion sobre temas como estos.

Comentarios
• Todos |

• Pendientes (115) |

• Aprobados |

• Spam (1) |

• Papelera (0)
Buscar comentarios:

Comprobar la lista de spam
122 elementos « ‹ de 7 › »

Elegir todo
Autor
Comentario En respuesta a

Elegir todo
Autor
Comentario En respuesta a

Elegir comentario
Twiggy medina
yevanca3@gmail.com
190.159.80.50
Enviado el 16/07/2014 a las 2:32 am
Twiggy vanesa medina angel connectors- linking words
1Ver entrada

Elegir comentario
vanessapaez9
186.0.23.132
Enviado el 16/07/2014 a las 2:06 am
Vanessa A. Páez Botero 11-06 Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
katherine
186.144.205.17
Enviado el 16/07/2014 a las 1:52 am
katherine cepeda 11-6 -conectores y condicionales Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
jhonalexander23
gravatar.com/jhonalexander23x
jhonacabeza@hotmail.com
191.98.16.41
Enviado el 16/07/2014 a las 12:53 am
soy JHON ALEXANDER RAMIREZ DEL GRADO 11-7 MUY BUENA PAGINA Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
Juan Esteban Rave Restrepo
juano0023@hotmail.com
181.58.174.234
Enviado el 15/07/2014 a las 1:17 am
Juan Esteban Rave Restrepo grado 11-7 jornada tarde Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
josef steven herrera quirama
lamechaverde@hotmail.com
186.86.26.187
Enviado el 14/07/2014 a las 2:55 pm
muy buena la pagina profesor.. innovando formas de aprendizaje Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
Sebastian Mejia Ciro
11/6x
sebastianmejiaciro@gmail.com
191.98.46.31
Enviado el 13/07/2014 a las 5:58 pm
Buen Blog AUTOR
0Ver entrada

Elegir comentario
juan sebastian aguacia
juancho-aguacia@hotmail.com
190.128.126.113
Enviado el 11/07/2014 a las 2:39 pm
juan sebastian aguacia connectors- linking words
1Ver entrada

Elegir comentario
Miguel villegas
miangelvima@hotmail.com
191.98.101.13
Enviado el 11/07/2014 a las 2:24 pm
mu name is miguel angel villegas marin 11-7 Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
Milton Arroyave
https://www.facebook.com/milton.arroyavecaro
milton.31@hotmail.com
190.128.77.18
Enviado el 09/06/2014 a las 6:52 pm
Me sirvió mucho, muchas gracias. connectors- linking words
1Ver entrada

Elegir comentario
DIEGO ALEXANDER DUQUE HENAO
diegoalex1944@hotmail.com
201.236.255.236
Enviado el 04/06/2014 a las 7:17 pm
He was very good explanation and example cartoon is very nice and the work is clearly understood.
ATTE: Alexander Duque Diego
Grade: 8-06 – ITS connectors- linking words
1Ver entrada

Elegir comentario
kevin montaño 8-10
siilveers_98@hotmail.com
190.128.42.176
Enviado el 04/06/2014 a las 4:43 pm
pues es una pagina bien hecha casi no e entrado pero es buena Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
jorge alberto gonzalez
jorge-96g@hotmail.com
186.0.8.131
Enviado el 04/06/2014 a las 4:37 pm
profe muchas gracias por poder ofrecernos esta pagina nos ayuda mucho a poder aprender mucho mas connectors- linking words
1Ver entrada

Elegir comentario
erick
erick1696@hotmail.com
190.128.42.176
Enviado el 04/06/2014 a las 4:30 pm
Esta pagina si que es maluca nunca volveré a entrar aquí ….. Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
andres felipe agudelo
agudeloandres76@gmail.com
186.144.220.120
Enviado el 04/06/2014 a las 4:24 pm
listo profe 11/08 connectors- linking words
1Ver entrada

Elegir comentario
Christian Rios 8-10
cachetotes7@hotmail.com
186.0.19.8
Enviado el 04/06/2014 a las 4:18 pm
Esta pagina me ayudo mucho, esta muy buena. Bienvenidos !
5Ver página

Elegir comentario
diego alejandro valencia correa 11-8
diegocor98@hotmail.com
191.98.71.113
Enviado el 04/06/2014 a las 3:15 pm
Diego Alejandro Valencia Correa 11-8
bien!! connectors- linking words
1Ver entrada

Elegir comentario
Kevin Galviz
https://www.facebook.com/kevin.galviz.3720
keviin.1997q@hotmail.com
190.157.46.5
Enviado el 04/06/2014 a las 2:58 pm
bueee! kevin galviz 11-8 connectors- linking words
1Ver entrada

Elegir comentario
juan manuel garcia
juanmagarcia2@hotmail.com
201.236.202.170
Enviado el 04/06/2014 a las 2:51 pm
11-08 connectors- linking words
1Ver entrada

Elegir comentario
camilo valencia toro
camilovalenciatoro-1998@hotmail.com
186.144.204.223
Enviado el 04/06/2014 a las 2:31 pm
muy bueno.
camilo valencia. 8-10 connectors- linking words
1Ver entrada

Comprobar la lista de spam
122 elementos « ‹ 2 de 7 › »

Comentarios
• Todos |

• Pendientes (115) |

• Aprobados |

• Spam (1) |

• Papelera (0)
Buscar comentarios:

Comprobar la lista de spam
122 elementos « ‹ de 7 › »

Elegir todo
Autor
Comentario En respuesta a

Elegir todo
Autor
Comentario En respuesta a

Elegir comentario
maria agudelo
facebookx
mariapaulita_ap@hotmail.com
190.151.214.3
Enviado el 08/11/2013 a las 11:50 pm
profe yo le iba a enviar el 2do video de ingles pero eso dice que el video esta muy pesado y era para ver si usted tenia google drive PAST PROGRESSIVE
0Ver entrada

Elegir comentario
Toni
Antonioflorez93@mail.com
80.58.250.93
Enviado el 28/11/2012 a las 3:04 pm
Esta página es buenísima. Dónde estan los sufijos? y los prefijos? DESCRIBING PLACES Y USO DE LAS PREPOSICIONES
0Ver entrada

Comprobar la lista de spam
122 elementos « ‹ 7 de 7 › »

ESTADISTICAS DEL BLOG
2014-02-26
Título Visitas
Página de inicio / Archivos
724
SIMPLE PAST
20
SIMPLE PAST-LISTA DE VERBOS REGULARES E IRREGULARES
16
SIMPLE PRESENT
10
AUTOR
8
future inmediatly
6
SIMPLE FUTURE
6
PAST PROGRESSIVE
6
TABLA DE VERBOS MODALES Y SUS SIGNIFICADOS
5
“LAS Tics y TEATRO-VIDEO” AMBIENTES SIGNIFICATIVOS PARA EL PROCESO DE APRENDIZAJE DEL IDIOMAINGLES
4
PRESENT PROGRESSIVE OR CONTINUOUS
2
PLURAL OF NOUNS- FORMACION DEL PLURAL
2
ALPHABET
2
CARDINAL-ORDINAL NUMBERS
1
PERSONAL PRONOUNS
1
Visitas totales a entradas en tu blog 813

12 CONCLUSIONES.
Podemos afirmar que la clase tradicional-gramatical de la enseñanza de la lengua inglesa se debe a múltiples causas como:
• Demasiados alumnos en un grado y con problemas disciplinarios serios que llevan a que el docente se dedique al ejercicio gramatical para tener control total en el grupo de estudiantes; siendo el profesor activo y los alumnos totalmente pasivos en el proceso de enseñanza aprendizaje produciendo la misma gran desinterés , desmotivación y poco significado de la enseñanza de la lengua inglesa,
• Pereza académicas del docente para planificar las estrategias y técnicas de enseñanza correspondiente a al área y grupos a su cargo dejando al libre albedrio lo que salga sin metas definidas lo que lleva a un aprendizaje rutinario, des motivante y poco significativo.
• La falta de preparación del docente lleva a una planeación errónea en la enseñanza de la lengua inglesa.
• El desconocimiento delas tics; tecnologías de la informática y la comunicación y / o el miedo a usarlas lleva a un aprendizaje rutinario y tradicional.
• La falta de motivación del profesorado por conocer las tics como herramientas pedagógicas ( población de profesores con más de 25 años en servicio) conlleva a que los alumnos tengan más ventajas en el uso de las mismas y profesor y estudiantes hablen idiomas totalmente diferentes.
• Estudiantes desmotivados y en contextos socioeconómicos difíciles que no ven en la educación una forma de vida para llenar sus expectativas.

También podemos afirmar que después de la aplicación de las tics dentro del proceso de enseñanza aprendizaje LOS ALUMNOS SUFREN GRANDES CAMBIOS COMO:
• Mejoramiento de la disciplina dentro del aula de clase al ver que tiene sentido lo que se aprende. ( aprendizaje significativo)
• El aprendizaje del vocabulario y las estructuras se vuelve significativo a través de la representación.
• La representación de diálogos y /o personales se vuelve motivante y con transparencia al significados.
• Aunque sería mejor trabajar con grupos más reducidos en el número de estudiantes ; el trabajo de la representación y grabarlo en video ayuda a aprender valores como: solidaridad , tolerancia …
• La representación teatral grabada en video y el uso de las tics; como lo demuestra los diferentes videos mejora ostensiblemente la motivación de la clase de inglés , cobran sentido las estructuras y vocabulario dado en clase volviendo el uso de la comunicación oral y escrita significativa para el estudiante.

BIBLIOGRAFIA
• Aldana, A., (2005). The process of writing a text by using cooperative learning. El proceso de escribir un texto por medio del uso del aprendizaje cooperativo. Issues in Teachers’ in Professional Developmentt, 6(1), 47-57
• Andrade, A, D. (2009). ‘Interpretive research aiming at theory building: adopting the case study design’. The qualitative report volume 14(1), 42-60
• Ariza, A.V. (2005). The process-writing approach: an alternative to guide the students’ compositions. El enfoque de escritura como proceso: Una alternativa para guiar las composiciones de los estudiantes. Issues in Teachers’ Professional Development, 6(1). 37-46
• Barrero, G., (2002). Storytelling: a path to imagination and creativity in the primary English class. Issues in Teachers’ in Professional Development, 3(1), 55-57
• Bernard, H. Russell 2000 Social Research Methods: Qualitative and Quantitative Approaches. Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
• Brown, J.D., (1988). Understanding research in second language learning. United States: Cambridge University Press.
• Castro, M., (2002). The magic world of storytelling: some points for reflection. Issues in Teachers’ in Professional Development, 3(1), 52-54
• Charmaz, K., (2006). Constructing Grounded Theory: A practical Guide Through Qualitative Analysis. London: Sage Publications.
• Correa, D., (2009). Developing academic literacy and voice: challenges faced by a mature ESL student and her instructors. Issues in Teachers’ in Professional Development, 12(1), 79-94
• Cunningham, D.D., (2008). Literacy environment quality in preschool and children’s attitudes toward reading and writing. Literacy Teaching and Learning 12(2), 19-36
• Elander, J., Harrington, K., Norton, L., Robinson, H., and Reddy, P. (2006). Complex skills and academic writing: a review of evidence about the types of learning required to meet core assessment criteria. Assessment & Evaluation in Higher Education, 31(1), 71-90
• Epstein, S.A., & Philips, J. (2009). Storytelling skills of children with specific language impairment. Child language teaching and therapy, 25(3), 285-300
• Eraut, G. (2007). ‘What is research’, Linguistic Landscapes, http://www.qsrinternational.com/what-is-qualitative-research.aspx
• Fredericks, L., (1997). Developing literacy skills through storytelling. The resource connection.
• Gold, R. (1958). “Roles in sociological field observation.” Social Forces, 36, 217-213, http://www.qualres.org/HomeGold-3648.html
• Harmer, J., (2009). How to teach English. England: Addison Wesley Longman.
• Heo, M., (2009). Digital storytelling: an empirical study of the impact of digital storytelling on pre-service teachers’ self-efficacy and dispositions toward educational technology. Journal of Educational Multimedia and Hypermedia, 18(4), 405-428
• Hills, T. W., (1992). In Bredekamp, S. & Roseground, T. (Eds.). Reaching potential: Appropriate curriculum and assessment for young children (Vol. 1) (p.51). NAEYC: Washington, D.C, http://www.circleofinclusion.org/english/guidelines/modulefive/b.html
• Hudelson, S., (1988). Children’s Writing in ESL.ERIC Digest.
• Joshi, R.M., Rupley, W.H., Aaron, P.G., Hill, N., Ocker Dean, E., & Boulware-Gooden, R., (2007). Drop everything and write (DEAW): an innovative program to improve literacy skills. Learn Inq, 2, 1–12
• Kee, P., (2010). Importance of Storytelling, http://ezinearticles.com/?Importance-of-Storytelling&id=4629579
• Key, James, P., (1997). Research Design in Occupational Education’, Oklahoma State University, http://www.okstate.edu/ag/agedcm4h/academic/aged5980a/5980/newpage110.htm
• Lombana, C.H., (2002). Some issues for the teaching of writing. Issues in Teachers’ in Professional Development, 3(1), 44-51
• Marinellie, S.A., (2009). The content of children’s definitions: The oral-written distinction. Child Language Teaching and Therapy 25(1), 89–102
• Mendoza, E., (2005). Current State of the Teaching of Process Writing in EFL Classes: An Observational Study in the Last Two Years of Secondary School. Estado actual de la enseñanza de la escritura como proceso en clases de inglés como lengua extranjera: Un estudio de observación en los dos últimos años de bachillerato. Issues in Teachers’ Professional Development, 6(1), 23-36
• Ministerio de Educación Nacional, (2004) Colombia Aprende: La red del conocimiento. http://www.colombiaaprende.edu.co/html/productos/1685/article-158720.html
• Merriam, S.B., (1998). Qualitative research and case study applications in education. San Francisco: Jossey-Bass.
• Mertens, D.M. (1998). Research methods in education and psychology: integrating diversity with quantitative and qualitative approaches. Thousand Oaks, CA: Sage Publications. (pp. 318 – 324).
• Ministerio de Educación Nacional. (2006). Estándares Básicos de Competencias en Lenguas Extranjeras: inglés. Colombia: Espantapájaros Taller.
• Neuman, S.B., Copple, C. & Bredekamp, S., (1998). Learning to Read and Write: Developmentally Appropriate Practices for Young Children. Washington D.C.: National Association for the Education of Young Children.
• Nunan, D., (1989). Designing Tasks for the Communicative Classroom. Cambridge University Press.
• Olshtain, E., (2001). Functional Tasks for mastering the mechanics of writing and going just beyond. Teaching English as a Second or Foreign Language, 5(4). 207-217
• Porras, N.I., (2010). Teaching English through stories: a meaningful and fun way for children to learn the language. La enseñanza del inglés a través de historias: una forma divertida y significativa para que los niños aprendan el idioma. Issues in Teachers’ in Professional Development, 12(1), 95-106
• Robinson, E.M., (2002). The educational benefits of storytelling, http://www.helium.com/items/842112-the-educational-benefits-of-storytelling
• Rocha, O., (2005). Benefits of Using Short Stories in the EFL Context.
• Ruiz, N.C. (2003). Kidwatching and the development of children as writers. Observación de los niños y su desarrollo como escritores. Issues in Teachers’ Professional Development, 4(1). 51-57
• Ruiz, N.B., (2004). Design of literacy activities to promote writing in children: an experience with second graders. Colombian applied linguistic journal, 6, 129-142
• Seidman, Irving. (2006). ‘interviewing as qualitative research: a guide for researchers in education and the social science’, New York and London: Teachers college press, Columbia university.
• Shuttleworth, Martyn. (2008). Case Study Research Design. Retrieved [Date of Retrieval] from Experiment Resources: http://www.experiment-resources.com/case-study-research-design.html
• Smith, Mark K., (1997). ‘Participant observation and informal education’, the encyclopedia of informal education, http://www.infed.org/research/participant_observation.htm.
• Sprasad, (2002). The educational benefits of storytelling, http://www.helium.com/items/985193-the-educational-benefits-of-storytelling
• Truscott, A.M., & Fonseca, L., (2009). Orientaciones para políticas bilingües y multilingües en lenguas extranjeras en Colombia. Noviembre: http://www.colombiaaprende.edu.co/html/productos/1685/articles-212585_archivo.pdf
• Vanegas, F.A., (2001). Literacy development in kindergarten. Issues in Teachers’ in Professional Development, 2(1), 25-27
• Vanlenzuela, D., & Shrivastava, P. (2008). ‘interview as a method for qualitative research’, http://www.public.asu.edu/~kroel/www500/Interview%20Fri.pdf
• Wright, C., Bacigalupa, C., Black, T., Burton, M., (2008). Windows into Children’s Thinking: A Guide to Storytelling and Dramatization. Early Childhood Educ J 35, 363–369

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s